Lyrics and translation George Strait feat. Willie Nelson - Sing One with Willie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing One with Willie
Споём вместе с Вилли
Well,
I've
had
a
wonderful
career
У
меня
была
замечательная
карьера
But
I
think
it's
quite
queer
Но
это
меня
расстраивает
So
I'm
writing
this
down
in
a
song
Поэтому
я
пишу
об
этом
песню
I
just
couldn't
resist
Я
не
мог
удержаться
'Cause
it's
a
nice
little
twist
Потому
что
это
небольшой
поворот,
And
I
think
you'll
agree
this
is
just
wrong
И,
думаю,
ты
согласишься,
что
это
неправильно
I
ain't
never
got
to
sing
one
with
Willie
Я
так
и
не
смог
спеть
с
Вилли
And
I've
held
it
inside
long
enough
И
я
держал
это
в
себе
достаточно
долго
Now
I
ain't
too
proud,
I'm
gonna
shout
it
out
loud
Сейчас
мне
не
стыдно,
я
собираюсь
кричать
во
весь
голос
I
ain't
never
got
to
sing
one
with
Willie
Я
так
и
не
смог
спеть
с
Вилли
Now
I've
heard
him
with
Merle,
Waylon,
and
Cash
Я
слышал
его
с
Мерлом,
Вэйлоном
и
Кэшем
Jones
and
Toby,
that
man
is
totally
gracious
Джонсом
и
Тоби,
тот
человек
очень
любезный
But
I'm
thinking:
damn,
why
not
me?
Но
я
думаю:
черт,
почему
не
со
мной?
We
could
even
sing
it
on
TV
Мы
могли
бы
даже
спеть
это
по
телевизору
Just
like
him
and
old
Julio
Iglesias
Так
же,
как
он
и
старый
Хулио
Иглесиас
I
ain't
never
got
to
sing
one
with
Willie
Я
так
и
не
смог
спеть
с
Вилли
And
I've
held
it
inside
long
enough
И
я
держал
это
в
себе
достаточно
долго
Now
I
ain't
too
proud,
I'm
gonna
shout
it
out
loud
Сейчас
мне
не
стыдно,
я
собираюсь
кричать
во
весь
голос
I
ain't
never
got
to
sing
one
with
Willie
Я
так
и
не
смог
спеть
с
Вилли
We've
traveled
back
and
forth
Мы
ездили
туда-сюда
Up
and
down
all
the
highways
Вверх
и
вниз
по
всем
автострадам
Wherever
our
big
buses
can
go
Куда
бы
нас
ни
могли
доставить
наши
большие
автобусы
But
I
think
that
it's
great
Но
я
думаю,
что
это
здорово
To
finally
sing
one
with
Strait
Наконец
спеть
со
Стрэйтом
And
our
friends
will
all
love
it,
I
know
И
нашим
друзьям
это
понравится,
я
знаю
(But
I'm
loving
it,
too,
Willie)
(Но
мне
тоже
это
нравится,
Вилли)
I
finally
get
to
sing
one
with
Strait
Наконец-то
я
смогу
спеть
со
Стрэйтом
Well,
I
think
that
it's
been
long
enough
Думаю,
что
прошло
достаточно
времени
I'm
mighty
proud,
just
listen
to
the
crowd
Я
очень
горжусь,
просто
послушай
публику
I
finally
got
to
sing
one
with
George
Strait
Я
наконец-то
смог
спеть
с
Джорджем
Стрэйтом
Look
at
me
now,
I'm
singing
with
Willie
Посмотри
на
меня
сейчас,
я
пою
с
Вилли
Thank
you,
man,
you
just
made
my
career
Спасибо,
друг,
ты
сделал
мою
карьеру
Well,
you
shoulda
said
something,
Strait
Нужно
было
что-то
сказать,
Стрэйт
I
always
thought
we
would
sound
great
Я
всегда
думал,
что
мы
будем
звучать
отлично
And
I
finally
got
to
sing
one
with
old
George
И
я
наконец-то
спел
со
стариной
Джорджем
Yeah,
I
am
really
proud
Да,
я
действительно
горжусь
So
I'm
shouting
it
out
loud
Поэтому
я
кричу
об
этом
во
весь
голос
I
finally
got
to
sing
one
Я
наконец
спел
With
old
George
Со
стариной
Джорджем
With
old
Willie
Со
стариной
Вилли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buddy Cannon, Willie Nelson, Bubba Strait, George Strait
Attention! Feel free to leave feedback.