Lyrics and translation George Strait - A Fire I Can't Put Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
finding
out
how
hot
an
old
flame
can
burn
Я
выясняю,
как
горячо
может
гореть
старое
пламя.
You're
a
feeling
I
haven't
forgot,
the
love
I
can't
unlearn
Ты-чувство,
которое
я
не
забыл,
любовь,
которую
я
не
могу
забыть.
You've
become
a
memory
I
can't
live
without
Ты
стала
воспоминанием,
без
которого
я
не
могу
жить.
You'll
always
be
a
fire
I
can't
put
out
Ты
всегда
будешь
огнем,
который
я
не
смогу
потушить.
I
don't
know
how
to
handle
the
dream
you
left
behind
Я
не
знаю,
как
справиться
с
мечтой,
которую
ты
оставил
позади.
It's
like
a
lighted
candle
burning
up
my
mind
Это
как
зажженная
свеча,
сжигающая
мой
разум.
At
least
I'm
happy
knowing
what
love
is
all
about
По
крайней
мере,
я
счастлива,
зная,
что
такое
любовь.
You'll
always
be
a
fire
I
can't
put
out
Ты
всегда
будешь
огнем,
который
я
не
смогу
потушить.
Embers
to
ashes,
that's
how
it
should
be
Угли
превращаются
в
пепел,
так
и
должно
быть.
You'd
think
by
now
my
heart
would
know
Можно
подумать,
мое
сердце
уже
знает.
And
it
could
set
you
free
И
это
может
освободить
тебя.
The
things
I've
tried,
the
tears
I've
cried
То,
что
я
пробовал,
слезы,
которые
я
выплакал.
I
guess
there's
no
doubt
Думаю,
сомнений
нет.
You'll
always
be
a
fire
I
can't
put
out
Ты
всегда
будешь
огнем,
который
я
не
смогу
потушить.
I
don't
know
how
to
handle
the
dream
you
left
behind
Я
не
знаю,
как
справиться
с
мечтой,
которую
ты
оставил
позади.
It's
like
a
lighted
candle
burning
up
my
mind
Это
как
зажженная
свеча,
сжигающая
мой
разум.
At
least
I'm
happy
knowing
what
love
is
all
about
По
крайней
мере,
я
счастлива,
зная,
что
такое
любовь.
You'll
always
be
a
fire
I
can't
put
out
Ты
всегда
будешь
огнем,
который
я
не
смогу
потушить.
You'll
always
be
a
fire
I
can't
put
out
Ты
всегда
будешь
огнем,
который
я
не
смогу
потушить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DARRYL STAEDTLER
Attention! Feel free to leave feedback.