Lyrics and translation George Strait - Fool Hearted Memory - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool Hearted Memory - Edit
Глупое Сердце Памяти - Edit
Nickels
and
dimes,
memories
and
wines
Монеты,
воспоминания
и
вино,
She′s
on
his
mind
once
again
Ты
снова
в
моих
мыслях.
The
same
old
stool,
the
same
old
fool
Тот
же
старый
стул,
тот
же
старый
дурак,
Played
by
the
rules
but
didn't
win
Играл
по
правилам,
но
не
выиграл.
And
there′s
an
old
love
in
his
heart
that
he
can't
lose
И
в
моём
сердце
старая
любовь,
которую
я
не
могу
потерять.
He
tried
forgettin'
but
he
knows
that
it′s
no
use
Я
пытался
забыть,
но
знаю,
что
это
бесполезно.
He′s
got
a
fool
hearted
memory
У
меня
глупое
сердце
памяти,
It
won't
let
him
see
that
she
walked
out
the
door
Оно
не
позволяет
мне
увидеть,
что
ты
ушла.
He′s
got
a
fool
hearted
memory
У
меня
глупое
сердце
памяти,
And
he
sits
patiently
here
every
night
so
it
can
fool
him
more
И
я
терпеливо
сижу
здесь
каждую
ночь,
чтобы
оно
могло
обманывать
меня
ещё
больше.
She
was
his
girl,
his
only
whirl
Ты
была
моей
девушкой,
моей
единственной,
That
string
of
pearls
that
slipped
away
Ниткой
жемчуга,
которая
ускользнула.
A
thousand
dimes,
a
thousand
times
Тысяча
монет,
тысячу
раз,
He
doesn't
mind
what
they
say
Мне
всё
равно,
что
говорят.
He
fills
the
jukebox,
then
plays
the
same
old
song
Я
наполняю
музыкальный
автомат,
затем
включаю
ту
же
старую
песню.
He
fills
his
glass
and
then
he
turns
her
memory
on
Я
наполняю
свой
стакан,
а
затем
включаю
воспоминания
о
тебе.
But
it′s
a
fool
hearted
memory
Но
это
глупое
сердце
памяти,
It
won't
let
him
see
that
she
walked
out
the
door
Оно
не
позволяет
мне
увидеть,
что
ты
ушла.
He′s
got
a
fool
hearted
memory
У
меня
глупое
сердце
памяти,
And
he
sits
patiently
here
every
night
so
it
can
fool
him
more
И
я
терпеливо
сижу
здесь
каждую
ночь,
чтобы
оно
могло
обманывать
меня
ещё
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Hill, Alan R. Mevis
Attention! Feel free to leave feedback.