Lyrics and translation George Strait - House With No Doors
I
was
there
in
my
trailer
Я
был
там
в
своем
трейлере.
Down
at
the
job
site
Внизу
на
рабочем
месте
The
day
that
this
stranger
walked
in
В
тот
день,
когда
вошел
этот
незнакомец.
His
face
looked
so
sad,
and
he
carried
a
set
of
blueprints
Его
лицо
выглядело
таким
печальным,
и
он
нес
набор
чертежей.
And
as
I
unrolled
them,
the
first
thing
I
noticed
И
когда
я
развернул
их,
первое,
что
я
заметил
Was
there
were
no
doors
in
the
plans
Неужели
в
планах
не
было
дверей
He
said
if
you
build
this
for
me
Он
сказал
Если
ты
построишь
это
для
меня
Then
when
she
comes
back
А
потом,
когда
она
вернется
...
She′ll
never
be
able
to
leave
me
again
Она
никогда
не
сможет
оставить
меня
снова.
I
said
if
I
did
Я
сказал,
Если
бы
знал.
And
she
ever
came
back
И
она
никогда
не
возвращалась.
Friend,
tell
me
how
would
she
get
in
Друг,
скажи
мне,
как
она
войдет?
It
would
just
be
a
prison
that
I
locked
you
in
Это
была
бы
просто
тюрьма,
в
которую
я
запер
тебя.
If
you
couldn't
leave
Если
ты
не
можешь
уйти
...
You′d
never
know
if
there
was
someone
to
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
есть
ли
кто-то,
кто
любит
тебя.
The
way
that
she
didn't
before
Так,
как
не
делала
раньше.
There's
two
things
that
I
know
for
sure
Есть
две
вещи,
которые
я
знаю
наверняка.
It′s
that
you
can′t
make
a
woman
feel
something
she
don't
Дело
в
том,
что
ты
не
можешь
заставить
женщину
чувствовать
то,
чего
она
не
чувствует.
And
you
can′t
build
a
house
with
no
doors
И
ты
не
можешь
построить
дом
без
дверей.
O'while
he
was
quiet,
I
could
tell
he
was
thinking
Пока
он
молчал,
я
мог
сказать,
что
он
думал.
I
thought
I
just
ruined
his
day
Я
думала,
что
просто
испортила
ему
день.
I
just
couldn′t
bear
to
see
this
man's
last
hope
slip
away
Я
просто
не
мог
видеть,
как
ускользает
последняя
надежда
этого
человека.
So
I
thought
real
fast,
and
I
started
talking
Я
быстро
сообразил
и
начал
говорить.
Said,
"Buddy,
we′ve
tried
this
before"
Сказал:
"приятель,
мы
уже
пытались
это
сделать".
And
if
there
ain't
one,
she'll
make
one
А
если
его
нет,
она
его
сделает.
Either
way
she′ll
run
В
любом
случае
она
убежит.
And
leave
you
a
house
with
a
hole
for
a
door
И
оставлю
тебе
дом
с
дырой
вместо
двери.
I
said
if
I
did
Я
сказал,
Если
бы
знал.
And
she
ever
came
back
И
она
никогда
не
возвращалась.
Friend,
tell
me
how
would
she
get
in
Друг,
скажи
мне,
как
она
войдет?
It
would
just
be
a
prison
that
I
locked
you
in
Это
была
бы
просто
тюрьма,
в
которую
я
запер
тебя.
If
you
couldn′t
leave
Если
ты
не
можешь
уйти
...
You'd
never
know
if
there
was
someone
to
love
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
есть
ли
кто-то,
кто
любит
тебя.
The
way
that
she
didn′t
before
Так,
как
не
делала
раньше.
There's
two
things
that
I
know
for
sure
Есть
две
вещи,
которые
я
знаю
наверняка.
It′s
that
you
can't
make
a
woman
feel
something
she
don′t
Дело
в
том,
что
ты
не
можешь
заставить
женщину
чувствовать
то,
чего
она
не
чувствует.
And
you
can't
build
a
house
with
no
doors
И
ты
не
можешь
построить
дом
без
дверей.
No,
you
can't
make
a
woman
feel
something
she
don′t
Нет,
нельзя
заставить
женщину
чувствовать
то,
чего
она
не
чувствует.
And
you
can′t
build
a
house
with
no
doors
И
ты
не
можешь
построить
дом
без
дверей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamey Johnson, Kacey Coppola, Kate Coppola
Attention! Feel free to leave feedback.