George Strait - I've Come to Expect It from You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Strait - I've Come to Expect It from You




I've Come to Expect It from You
Я ожидал этого от тебя
So upset
Так расстроен,
Nervous wreck
На нервах,
I can′t believe she said goodbye
Не могу поверить, что ты сказала "прощай".
Sit and smoke
Сижу, курю,
Cry and joke
Плачу и шучу
About these tears in my eyes
Над этими слезами в моих глазах.
How could you do what you gone and done to me
Как ты могла сделать то, что ты сделала со мной?
I wouldn't treat a dog the way you treated me
Я бы с собакой не обращался так, как ты со мной.
But that′s what I get
Но это то, что я получаю.
I've come to expect it from you
Я ожидал этого от тебя.
A million times
Миллион раз,
A million lines and I bought 'em every one
Миллион оправданий, и я верил каждому.
You don′t care
Тебе все равно.
You rip and tear every dream I′ve counted on
Ты разбиваешь каждую мечту, на которую я рассчитывал.
I guess I should thank my unlucky stars
Думаю, мне следует поблагодарить свою несчастливую звезду
That I'm alive and you′re the way you are
За то, что я жив, а ты такая, какая есть.
But that's what I get
Но это то, что я получаю.
I′ve come to expect it from you
Я ожидал этого от тебя.
How could you do what you gone and done to me
Как ты могла сделать то, что ты сделала со мной?
I wouldn't treat a dog the way you treated me
Я бы с собакой не обращался так, как ты со мной.
But that′s what I get
Но это то, что я получаю.
I've come to expect it from you
Я ожидал этого от тебя.
I could raise hell
Я мог бы устроить скандал,
But what the hell it wouldn't do a bit of good
Но какой в этом толк, это ничего не изменит.
I can leave
Я могу уйти.
My heart agrees it seems to think that I should
Мое сердце соглашается, кажется, оно думает, что мне следует.
There won′t be no more next time doing me wrong
Больше не будет следующего раза, когда ты сделаешь мне больно.
You′ll come back this time to find that I'm gone
В этот раз, когда ты вернешься, ты обнаружишь, что меня нет.
But that′s what you get
Но это то, что ты получишь.
You should expect that from me
Тебе следовало ожидать этого от меня.
That's what I get
Это то, что я получаю.
I′ve come to expect it from you
Я ожидал этого от тебя.





Writer(s): DEAN DILLON, BUDDY CANNON


Attention! Feel free to leave feedback.