Lyrics and translation George Strait - Take Me To Texas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me To Texas
Увези меня в Техас
Take
me
to
Texas
Увези
меня
в
Техас,
Two
hundred
years
ago
Двести
лет
назад,
Where
a
pride
rose
from
the
ashes
of
San
Jacinto
Где
гордость
встала
из
пепла
Сан-Хасинто.
It
still
beats
in
every
heart
Она
до
сих
пор
бьётся
в
каждом
сердце,
Like
a
battle
cry
Как
боевой
клич.
Where
I
was
born,
where
I
was
raised,
so
when
I
die
Место,
где
я
родилась,
где
я
выросла,
и
когда
я
умру,
Take
me
to
Texas
Увези
меня
в
Техас.
On
the
open
range
На
просторах
прерий,
The
Rio
Grande
is
in
my
veins
Рио-Гранде
течёт
в
моих
жилах.
It's
heaven
there
Там
рай,
And
so
my
prayer
И
моя
молитва
Is
that
you'll
take
me
anywhere
in
Texas
В
том,
чтобы
ты
увёз
меня
куда
угодно
в
Техасе,
The
only
home
I
know
Единственном
месте,
которое
я
знаю.
I'm
a
child
of
the
Alamo
Я
дочь
Аламо
And
the
Yellow
Rose
И
Жёлтой
Розы,
So
when
I
go
Так
что
когда
я
уйду,
Take
me
to
Texas
Увези
меня
в
Техас.
Where
my
daddy
worked
Где
трудился
мой
отец,
Where
his
blood
and
sweat
and
tears
are
still
in
that
red
dirt
Где
его
кровь,
пот
и
слёзы
до
сих
пор
в
той
красной
земле.
Wild
Palominos
run
Белые
мустанги
скачут,
Cowboys
are
kings
Ковбои
— короли,
And
if
I
stray
too
far,
I'll
let
my
Lone
Star
dreams
Но
если
я
слишком
далеко
уйду,
мои
звёздно-одинокие
мечты
Take
me
to
Texas
Унесут
меня
в
Техас.
On
the
open
range
На
просторах
прерий,
The
Rio
Grande
is
in
my
veins
Рио-Гранде
течёт
в
моих
жилах.
It's
heaven
there
Там
рай,
And
so
my
prayer
И
моя
молитва
Is
that
you'll
take
me
anywhere
in
Texas
В
том,
чтобы
ты
увёз
меня
куда
угодно
в
Техасе,
The
only
home
I
know
Единственном
месте,
которое
я
знаю.
I'm
a
child
of
the
Alamo
Я
дочь
Аламо
And
the
Yellow
Rose
И
Жёлтой
Розы,
So
when
I
go
Так
что
когда
я
уйду,
Take
me
to
Texas
Увези
меня
в
Техас.
There's
something
in
the
sky
Что-то
есть
в
небе
And
in
your
momma's
eyes
И
в
глазах
твоей
мамы,
So
even
if
you
try
to
move
away
Так
что
даже
если
ты
попытаешься
уехать,
You'll
end
up
on
some
road
somewhere
Ты
окажешься
на
какой-нибудь
дороге,
With
your
thumb
up
in
the
air
Голосуя.
When
they
ask
you
where
you're
headed,
you'll
say
Когда
тебя
спросят,
куда
ты
направляешься,
ты
скажешь:
Take
me
to
Dallas,
Fort
Worth,
San
Antone
Увези
меня
в
Даллас,
Форт-Уэрт,
Сан-Антонио,
Houston,
Laredo,
Galveston
Хьюстон,
Ларедо,
Галвестон,
Or
Austin,
maybe
Abilene
Или
Остин,
может
быть,
Абилен,
The
closest
thing
I've
ever
seen
Ближайшее,
что
я
когда-либо
видела
To
Heaven's
the
Gulf
of
Mexico
К
Раю
— это
Мексиканский
залив.
I'm
a
child
of
the
Alamo
Я
дочь
Аламо
And
the
Yellow
Rose
И
Жёлтой
Розы,
So
when
I
go
Так
что
когда
я
уйду,
Take
me
to
Texas
Увези
меня
в
Техас.
Take
me
to
Texas
Увези
меня
в
Техас
Oh,
take
me
to
Texas
О,
увези
меня
в
Техас
Take
me
to
Texas
Увези
меня
в
Техас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRANDY CLARK, SHANE MCANALLY
Attention! Feel free to leave feedback.