Lyrics and translation George Strait - The Best Day - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
loaded
up
my
old
station
wagon
Мы
погрузили
мой
старый
фургон.
With
a
tent,
a
Coleman,
and
sleeping
bags
С
палаткой,
Коулменом
и
спальными
мешками.
Some
fishing
poles,
a
cooler
of
cokes
Несколько
удочек,
кулер
из
кокса.
Three
days
before
we
had
to
be
back
За
три
дня
до
того,
как
мы
должны
были
вернуться.
When
you're
seven
you're
in
seventh
heaven
Когда
тебе
семь,
ты
на
седьмом
небе.
When
you're
going
camping
in
the
wild
outdoors
Когда
ты
отправляешься
в
поход
на
природе
на
открытом
воздухе.
As
we
turned
up
on
that
old
dirt
road
Когда
мы
оказались
на
старой
грязной
дороге.
He
looked
at
me
and
swore
Он
посмотрел
на
меня
и
поклялся.
Dad,
this
could
be
the
best
day
of
my
life
Пап,
это
может
быть
лучший
день
в
моей
жизни.
I've
been
dreaming
day
and
night
about
the
fun
we'll
have
Я
мечтал
день
и
ночь
о
веселье,
которое
у
нас
будет.
Just
me
and
you
doing
what
I've
always
wanted
to
Только
мы
с
тобой
делаем
то,
что
я
всегда
хотел.
I'm
the
luckiest
boy
alive
Я
самый
счастливый
парень
на
свете.
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
His
fifteenth
birthday
rolled
around
Его
пятнадцатилетие
закатилось.
Classic
cars
were
his
thing
Ему
нравились
классические
машины.
When
I
pulled
in
the
drive
with
that
old
'vette
Когда
я
подъехал
на
машине
с
той
старой
"Ветте".
I
thought
that
boy
would
go
in
sane
Я
думал,
этот
парень
будет
в
здравом
уме.
When
you're
in
your
teens
Когда
ты
в
подростковом
возрасте.
Your
dreams
revolve
around
four
spinning
wheels
Твои
мечты
вращаются
вокруг
четырех
вращающихся
колес.
We
worked
nights
on
end
'till
it
was
new
again
Мы
работали
ночи
напролет,
пока
все
не
стало
по-новому.
And
as
he
sat
behind
the
wheel
И
пока
он
сидел
за
рулем.
He
said
Dad
Он
сказал:
"Папа!
This
could
be
the
best
day
of
my
life
Это
может
быть
лучший
день
в
моей
жизни.
I've
been
dreaming
day
and
night
about
the
fun
we've
had
Я
мечтал
день
и
ночь
о
веселье,
которое
у
нас
было.
Just
me
and
you
Только
я
и
ты.
Doing
what
I've
always
wanted
to
Делаю
то,
что
всегда
хотел.
I'm
the
luckiest
boy
alive
Я
самый
счастливый
парень
на
свете.
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
Standing
in
a
little
room
Стою
в
маленькой
комнате.
Back
of
the
church
with
our
tuxes
on
Позади
церкви
с
нашими
смокингами.
Looking
at
him
I
say
I
can't
believe
son
that
you're
grown
Глядя
на
него,
я
говорю,
что
не
могу
поверить,
сынок,
что
ты
вырос.
He
said
Dad
Он
сказал:
"Папа!
This
could
be
the
best
day
of
my
life
Это
может
быть
лучший
день
в
моей
жизни.
I've
been
dreaming
day
and
night
Я
мечтал
день
и
ночь.
Of
being
like
you
Быть
похожим
на
тебя.
Now
it's
me
and
her
Теперь
это
я
и
она.
Watching
you
and
mom
I've
learned
Наблюдая
за
тобой
и
мамой,
я
научился.
I'm
the
luckiest
man
alive
Я
самый
счастливый
человек
на
свете.
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
I'm
the
luckiest
man
alive
Я
самый
счастливый
человек
на
свете.
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Chamberlain
Attention! Feel free to leave feedback.