Lyrics and translation George Strait - The Love Bug
Well,
I
was
rulin'
the
roost,
had
all
the
chicks
to
myself
Что
ж,
я
правил
насестом,
все
цыпочки
были
в
моем
распоряжении.
And
suddenly
it
happened
that
funny
little
feelin'
I
felt
И
вдруг
случилось
то
странное
чувство,
которое
я
испытал.
Well,
I
tried
to
outrun
it
but
it
finally
caught
up
with
me
Я
пытался
убежать
от
него,
но
он,
в
конце
концов,
догнал
меня.
Tell
me
how
can
I
run
from
somethin'
that
I
can't
see
Скажи
мне,
как
я
могу
убежать
от
того,
чего
не
вижу?
Oh,
that
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
called
the
love
bug
О,
Эта
маленькая
крошечная
штучка
под
названием
любовный
Жук
Nobody's
ever
seen
it
but
it's
got
the
whole
world
shook
up
Никто
никогда
не
видел
этого,
но
это
потрясло
весь
мир.
It
all
started
with
a
little
bitty
kiss
and
a
hug
Все
началось
с
легкого
поцелуя
и
объятий.
It's
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
called
the
love
bug
Это
маленькая
крошечная
крошечная
штучка
которую
они
называют
любовным
жучком
Well,
I
always
thought
that
I
had
me
a
pretty
good
style
Что
ж,
я
всегда
думал,
что
у
меня
есть
довольно
хороший
стиль.
But
I
lost
that
race
by
a
good
old
country
mile
Но
я
проиграл
эту
гонку
на
старой
доброй
сельской
Миле.
Well,
I
was
walkin'
around
with
my
head
held
way
up
high
Так
вот,
я
ходил
с
высоко
поднятой
головой.
And
it
fooled
me,
hit
me,
really
took
me
by
surprise
И
это
одурачило
меня,
поразило
меня,
действительно
застало
врасплох.
Oh,
that
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
called
the
love
bug
О,
Эта
маленькая
крошечная
штучка
под
названием
любовный
Жук
Nobody's
ever
seen
it
but
it's
got
the
whole
world
shook
up
Никто
никогда
не
видел
этого,
но
это
потрясло
весь
мир.
It
all
started
with
a
little
bitty
kiss
and
a
hug
Все
началось
с
легкого
поцелуя
и
объятий.
It's
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
called
the
love
bug
Это
маленькая
крошечная
крошечная
штучка
которую
они
называют
любовным
жучком
Oh,
that
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
called
the
love
bug
О,
Эта
маленькая
крошечная
штучка
под
названием
любовный
Жук
Nobody's
ever
seen
it
but
it's
got
the
whole
world
shook
up
Никто
никогда
не
видел
этого,
но
это
потрясло
весь
мир.
It
all
started
with
a
little
bitty
kiss
and
a
hug
Все
началось
с
легкого
поцелуя
и
объятий.
It's
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
called
the
love
bug
Это
маленькая
крошечная
крошечная
штучка
которую
они
называют
любовным
жучком
Well,
it's
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
called
the
love
bug
Ну,
это
маленькая
крошечная
штучка,
которую
они
называют
любовным
жучком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WAYNE KEMP, CURTIS WAYNE
Attention! Feel free to leave feedback.