George Strait - The Love Bug - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Strait - The Love Bug




The Love Bug
Жук любви
Well, I was rulin' the roost, had all the chicks to myself
Ну, я был королем курятника, все цыпочки были моими,
And suddenly it happened that funny little feelin' I felt
И вдруг это случилось, это забавное маленькое чувство, которое я испытал.
Well, I tried to outrun it but it finally caught up with me
Я пытался убежать от него, но оно наконец-то догнало меня.
Tell me how can I run from somethin' that I can't see
Скажи мне, как я могу убежать от того, чего не вижу?
Oh, that a little bitty teeny weeny thing called the love bug
О, эта крошечная, малюсенькая штучка, называемая жуком любви.
Nobody's ever seen it but it's got the whole world shook up
Никто никогда его не видел, но он перевернул весь мир.
It all started with a little bitty kiss and a hug
Все началось с маленького поцелуя и объятия.
It's a little bitty teeny weeny thing they called the love bug
Это крошечная, малюсенькая штучка, которую называют жуком любви.
Well, I always thought that I had me a pretty good style
Ну, я всегда думал, что у меня довольно хороший стиль,
But I lost that race by a good old country mile
Но я проиграл эту гонку с большим отрывом.
Well, I was walkin' around with my head held way up high
Я ходил, высоко подняв голову,
And it fooled me, hit me, really took me by surprise
И он обманул меня, поразил меня, действительно застал меня врасплох.
Oh, that a little bitty teeny weeny thing called the love bug
О, эта крошечная, малюсенькая штучка, называемая жуком любви.
Nobody's ever seen it but it's got the whole world shook up
Никто никогда его не видел, но он перевернул весь мир.
It all started with a little bitty kiss and a hug
Все началось с маленького поцелуя и объятия.
It's a little bitty teeny weeny thing they called the love bug
Это крошечная, малюсенькая штучка, которую называют жуком любви.
Oh, that a little bitty teeny weeny thing called the love bug
О, эта крошечная, малюсенькая штучка, называемая жуком любви.
Nobody's ever seen it but it's got the whole world shook up
Никто никогда его не видел, но он перевернул весь мир.
It all started with a little bitty kiss and a hug
Все началось с маленького поцелуя и объятия.
It's a little bitty teeny weeny thing they called the love bug
Это крошечная, малюсенькая штучка, которую называют жуком любви.
Well, it's a little bitty teeny weeny thing they called the love bug
Ну, это крошечная, малюсенькая штучка, которую называют жуком любви.





Writer(s): WAYNE KEMP, CURTIS WAYNE


Attention! Feel free to leave feedback.