Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Steal of the Night
Кража ночи
The
band
had
just
started
when
they
walked
in
the
door
Группа
только
начала
играть,
когда
вы
вошли
в
дверь.
He
sat
her
at
a
table
and
strolled
out
on
the
floor
Он
посадил
вас
за
стол
и
вышел
на
танцпол.
He
grabbed
the
first
sweet
thang
that
gave
him
the
eye
Он
схватил
первую
красотку,
которая
посмотрела
на
него,
And
left
the
door
open
for
the
steal
of
the
night
И
оставил
дверь
открытой
для
кражи
ночи.
Three
dances
later,
she
was
still
in
her
chair
Три
танца
спустя,
вы
все
еще
сидели
на
стуле,
He
was
still
on
the
dance
floor
like
he
didn′t
care
Он
все
еще
был
на
танцполе,
как
будто
ему
было
все
равно.
So
I
eased
on
over,
there
was
no
ring
in
sight
Поэтому
я
подошел
поближе,
кольца
на
пальце
не
было
видно,
And
I
found
myself
facin'
the
steal
of
the
night
И
я
оказался
лицом
к
лицу
с
кражей
ночи.
She
was
the
steal
of
the
night
Вы
были
кражей
ночи,
Oh
yeah,
she
was
the
steal
of
the
night
О
да,
вы
были
кражей
ночи.
Her
long
hair
flowin′
and
her
jeans
so
tight
Ваши
длинные
струящиеся
волосы
и
обтягивающие
джинсы,
I
held
her
close
and
it
felt
so
right
Я
обнял
вас,
и
это
было
так
правильно.
She
was
the
steal
of
the
night
Вы
были
кражей
ночи,
Oh
yeah,
she
was
the
steal
of
the
night
О
да,
вы
были
кражей
ночи.
He
left
her
lonely
and
the
pickin's
were
right
Он
оставил
вас
одну,
и
выбор
был
очевиден.
She
was
the
steal
of
the
night
Вы
были
кражей
ночи.
We
danced
every
slow
one
the
band
could
play
Мы
танцевали
каждый
медленный
танец,
который
могла
сыграть
группа.
Was
it
ever
this
easy
for
ole
Jesse
James?
Было
ли
когда-нибудь
так
легко
старине
Джесси
Джеймсу?
Had
the
gold
in
my
hands
and
the
banker
was
blind
Золото
было
в
моих
руках,
а
банкир
был
слеп.
Just
inches
away
from
the
steal
of
the
night
Всего
в
нескольких
дюймах
от
кражи
ночи.
When
the
band
stopped
playin',
we
walked
to
the
car
Когда
группа
перестала
играть,
мы
пошли
к
машине.
As
I
closed
the
door,
he
ran
out
of
the
bar
Как
только
я
закрыл
дверь,
он
выбежал
из
бара.
Saw
him
shaking
his
fist
under
the
parkin′
lot
light
Я
видел,
как
он
трясет
кулаком
под
светом
фонаря
на
парковке,
As
I
strolled
away
with
the
steal
of
the
night
Пока
я
уходил
с
кражей
ночи.
She
was
the
steal
of
the
night
Вы
были
кражей
ночи,
Oh
yeah,
she
was
the
steal
of
the
night
О
да,
вы
были
кражей
ночи.
Her
long
hair
flowin′
and
her
jeans
so
tight
Ваши
длинные
струящиеся
волосы
и
обтягивающие
джинсы,
I
held
her
close
and
it
felt
so
right
Я
обнял
вас,
и
это
было
так
правильно.
She
was
the
steal
of
the
night
Вы
были
кражей
ночи,
Oh
yeah,
she
was
the
steal
of
the
night
О
да,
вы
были
кражей
ночи.
He
left
her
lonely
and
the
pickin's
were
right
Он
оставил
вас
одну,
и
выбор
был
очевиден.
She
was
the
steal
of
the
night
Вы
были
кражей
ночи.
She
was
the
steal
of
the
night
Вы
были
кражей
ночи,
Oh
yeah,
she
was
the
steal
of
the
night
О
да,
вы
были
кражей
ночи.
Her
long
hair
flowin′
and
her
jeans
so
tight
Ваши
длинные
струящиеся
волосы
и
обтягивающие
джинсы,
I
held
her
close
and
it
felt
so
right
Я
обнял
вас,
и
это
было
так
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHORE WILLIAM D, WILLS DAVID WILLIAM, MEVIS ALAN R
Attention! Feel free to leave feedback.