Lyrics and translation George Thorogood & The Destroyers - Bo Diddley
Bo
Diddley
bought
his
baby
a
diamond
ring
Бо
Диддли
купил
своему
ребенку
кольцо
с
бриллиантом
But
that
diamond
ring
don't
shine
Но
это
бриллиантовое
кольцо
не
сияет
So
he
better
take
it
to
a
private
eye
Так
что
ему
лучше
обратиться
к
частному
детективу
If
that
private
eye
can't
see
Если
этот
частный
детектив
не
может
видеть
He
better
not
take
that
ring
from
me
Лучше
бы
ему
не
забирать
у
меня
это
кольцо
Bo
Diddley
bought
him
a
nanny
goat
Бо
Диддли
купил
ему
козочку-няньку
To
make
his
pretty
baby
a
Sunday
coat
Чтобы
сшить
своей
хорошенькой
малышке
воскресное
пальто
Bo
Diddley
caught
him
a
bear
cat
Бо
Диддли
поймал
ему
медвежонка
To
make
his
pretty
baby
a
Sunday
hat
Чтобы
сшить
своей
хорошенькой
малышке
воскресную
шляпку
Mojo,
Mojo
and
black
cat
bone
Моджо,
Моджо
и
черная
кошачья
кость
Took
Bo
Diddley
away
from
home
Забрал
Бо
Диддли
из
дома
Mother
ask
Mojo,
where
you
been?
Мама
спрашивает
Моджо,
где
ты
был?
Up
to
Bo
Diddley's
house
and
back
again
До
дома
Бо
Диддли
и
обратно
Bo
Diddley,
Bo
Diddley,
have
you
heard?
Бо
Диддли,
Бо
Диддли,
ты
слышал?
My
pretty
baby
says
she
wants
a
bird
Моя
прелестная
малышка
говорит,
что
хочет
птичку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELLAS MCDANIEL
Attention! Feel free to leave feedback.