Lyrics and translation George Thorogood & The Destroyers - Chicago Bound
Well,
I
left
out
of
Georgia
nineteen
sixty
four
Ну,
я
уехал
из
Джорджии
в
тысяча
девятьсот
шестьдесят
четвертом
My
baby
begged
me
daddy
please
don't
go
Мой
малыш
умолял
меня,
папочка,
пожалуйста,
не
уходи
But
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
Но
я
уехал
из
этого
города,
ты
знаешь,
я
уехал
из
этого
города
When
I
left
out
of
Georgia
Когда
я
уехал
из
Джорджии
You
know
I
was
Memphis
bound
Ты
знаешь,
что
я
направлялся
в
Мемфис
Well,
I
stayed
in
Memphis
in
nineteen
sixty
nine
Ну,
я
останавливался
в
Мемфисе
в
тысяча
девятьсот
шестьдесят
девятом
That
woman
I
loved
didn't
pay
me
no
mind
Та
женщина,
которую
я
любил,
не
обращала
на
меня
никакого
внимания
So
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
Итак,
я
уехал
из
этого
города,
ты
знаешь,
я
уехал
из
этого
города
When
I
left
out
of
Memphis
Когда
я
уехал
из
Мемфиса
You
know
I
was
St.
Louis
bound
Ты
знаешь,
что
я
направлялся
в
Сент-Луис
I
didn't
need
no
steam
heat
by
my
bed
Мне
не
нужен
был
паровой
обогреватель
у
моей
кровати
Lady
I
slept
with
kept
it
cherry
red
Леди,
с
которой
я
спал,
сохранила
его
вишнево-красным
Well
I
left
that
town,
hmm
I
left
that
town
Что
ж,
я
уехал
из
этого
города,
хм,
я
уехал
из
этого
города
When
I
left
St.
Louis
Когда
я
уезжал
из
Сент-Луиса
You
know
I
was
Chicago
bound
Ты
знаешь,
что
я
направлялся
в
Чикаго
I'm
gonna
tell
you
something
you
oughta
know
Я
собираюсь
сказать
тебе
кое-что,
что
ты
должен
знать
Chicago's
the
best
place
I
ever
know
Чикаго
- лучшее
место,
которое
я
когда-либо
знал
I'ma
stay
in
this
town,
I'ma
live
in
this
town
Я
останусь
в
этом
городе,
я
буду
жить
в
этом
городе
Chicago's
the
place,
it's
the
baddest
place
around
Чикаго
- это
то
самое
место,
это
самое
плохое
место
в
округе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES LANE
Attention! Feel free to leave feedback.