Lyrics and translation George Thorogood & The Destroyers - Drop Down Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop Down Mama
Опустись, детка
Drop
down
mama,
let
your
daddy
see
Опустись,
детка,
дай
папочке
посмотреть,
You
got
something
goin'
down
baby,
worryin'
me
У
тебя
что-то
происходит,
малышка,
что
меня
беспокоит.
But
my
mama
don't
allow
me
stayin'
out
all
night
long
Но
моя
мама
не
разрешает
мне
гулять
всю
ночь
напролет,
She
says,
"Son,
you're
much
too
young
Она
говорит:
"Сынок,
ты
слишком
молод,
To
let
some
woman
treat
you
wrong"
Чтобы
позволять
какой-то
женщине
плохо
с
тобой
обращаться".
Jack
of
[Incomprehensible]
told
his
queen
of
spade
Валет
[Неразборчиво]
сказал
своей
даме
пик,
Come
on
baby,
you
may
go
down
and
creep
away
Давай,
детка,
можешь
уйти
и
скрыться.
But
my
mama
don't
allow
me
stayin'
out
all
night
long
Но
моя
мама
не
разрешает
мне
гулять
всю
ночь
напролет,
She
says,
"Son,
you're
much
too
young
Она
говорит:
"Сынок,
ты
слишком
молод,
To
let
some
woman
treat
you
wrong"
Чтобы
позволять
какой-то
женщине
плохо
с
тобой
обращаться".
Got
a
woman
in
Texas,
got
a
woman
in
Tennessee
У
меня
есть
женщина
в
Техасе,
есть
женщина
в
Теннесси,
Got
a
woman
in
California,
she's
all
crazy
'bout
me
Есть
женщина
в
Калифорнии,
она
вся
без
ума
от
меня.
But
my
mama
don't
allow
me
stayin'
out
all
night
long
Но
моя
мама
не
разрешает
мне
гулять
всю
ночь
напролет,
She
says,
"Son,
you're
much
too
young
Она
говорит:
"Сынок,
ты
слишком
молод,
To
let
some
woman
treat
you
wrong"
Чтобы
позволять
какой-то
женщине
плохо
с
тобой
обращаться".
Drop
down
mama,
let
your
daddy
see
Опустись,
детка,
дай
папочке
посмотреть,
You
got
something
goin'
down
honey's
that
worryin'
me
У
тебя
что-то
происходит,
милая,
что
меня
беспокоит.
But
my
mama
don't
allow
me
stayin'
out
all
night
long
Но
моя
мама
не
разрешает
мне
гулять
всю
ночь
напролет,
She
says,
"Son,
you're
much
too
young
Она
говорит:
"Сынок,
ты
слишком
молод,
To
let
some
woman
treat
you
wrong"
Чтобы
позволять
какой-то
женщине
плохо
с
тобой
обращаться".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN ADAM ESTES
Attention! Feel free to leave feedback.