Lyrics and translation George Thorogood & The Destroyers - Reelin' and Rockin' (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reelin' and Rockin' (Live)
Крутимся и зажигаем (концертная запись)
Now
I
got
to
know
Ну,
мне
нужно
знать,
Now
do
you
have
any
obscenity
laws
in
this
part
of
town?
есть
ли
у
вас
в
этой
части
города
законы
о
непристойностях?
'Cause
I
feel
like
gettin'
dirty
tonight
here
Потому
что
мне
хочется
сегодня
вечером
немного
пошалить.
I'm
tired
of
singin'
all
these
pretty
songs,
ya
see
Я
устал
петь
все
эти
милые
песенки,
понимаешь?
Alright,
so
if
you
don't
mind
Ладно,
так
что,
если
ты
не
против,
Me
and
the
fellas
feel
like
gettin'
dirty
one
time
мы
с
парнями
хотим
разок
как
следует
зажечь.
Look
out,
baby
Берегись,
детка!
Sometimes
I
will
and
again
I
think
I
won't
Иногда
я
хочу,
а
иногда
думаю,
что
не
хочу.
Sometimes
I
do,
then
again
I
think
I
don't
Иногда
делаю,
а
иногда
думаю,
что
не
буду.
Looked
down
at
my
watch
it
was
a
half
past
one
Посмотрел
на
часы
– было
половина
второго.
We
at
a
rock
'n'
roll
show
Мы
на
рок-н-ролльном
шоу,
Havin'
nothin'
but
fun
отрываемся
по
полной,
And
we
reelin'
и
мы
крутимся,
Reelin'
and
a
rockin'
крутимся
и
зажигаем,
Reelin'
and
rockin',
workin'
by
the
break
of
dawn
крутимся
и
зажигаем
до
самого
рассвета.
Looked
down
at
my
watch
and
it
was
almost
two
Посмотрел
на
часы
– было
почти
два.
Nothin'
I'd
rather
do
than
rock
with
you
Нет
ничего
лучше,
чем
отрываться
с
тобой.
And
we
reelin'
И
мы
крутимся,
Reelin'
and
rockin',
baby
крутимся
и
зажигаем,
детка,
We
was
reelin'
and
a
rockin'
мы
крутились
и
зажигали
Til
the
break
of
dawn
до
самого
рассвета.
I
looked
at
my
watch,
it
was
a
little
past
three
Посмотрел
на
часы
– было
чуть
больше
трёх.
I
was
diggin'
her
and
she
was
diggin'
me
Я
тащился
от
неё,
а
она
тащилась
от
меня.
And
we
reelin'
И
мы
крутимся,
Reelin'
and
rockin',
child
крутимся
и
зажигаем,
малышка,
Til
the
break
of
dawn
до
самого
рассвета.
Looked
at
my
watch
it
was
almost
four
Посмотрел
на
часы
– было
почти
четыре.
She
said,
"Lonesome
George,
let's
do
it
some
more!"
Она
сказала:
"Одинокий
Джордж,
давай
еще!"
And
we
reelin'
И
мы
крутимся,
Reelin'
and
rockin'
крутимся
и
зажигаем,
Reelin'
and
rockin',
child
крутимся
и
зажигаем,
малышка,
Til
the
break
of
dawn
до
самого
рассвета.
Look
out,
baby!
Берегись,
детка!
Looked
at
my
watch,
and
it
was
almost
eight
Посмотрел
на
часы
– было
почти
восемь.
Now
I's
a
little
slow
but
she
wasn't
late
Я
немного
притормозил,
но
она
не
опоздала.
And
we
reelin'
И
мы
крутимся,
Reelin'
and
a
rockin'
крутимся
и
зажигаем
Til
the
break
of
dawn
до
самого
рассвета.
Looked
at
my
watch
it
was
almost
nine
Посмотрел
на
часы
– было
почти
девять.
She
said,
"Ooh,
George
baby,
that
sure
feels
fine!"
Она
сказала:
"Ох,
Джордж,
детка,
это
так
классно!"
And
we
reelin'
И
мы
крутимся,
Reelin'
and
rockin'
til
the
break
of
dawn
крутимся
и
зажигаем
до
самого
рассвета.
Is
everybody
happy?
Все
довольны?
Looked
at
my
watch
and
it
was
almost
one
Посмотрел
на
часы
– было
почти
час.
You
gotta
admit
it
folks,
Вы
должны
признать,
ребята,
You're
all
havin'
fun
вам
всем
весело.
Reelin'
and
rockin'
Крутимся
и
зажигаем,
Reelin'
and
a
rockin'
крутимся
и
зажигаем
Til
the
break
of
dawn
до
самого
рассвета.
Goodnight,
everybody
Спокойной
ночи
всем.
Goodnight,
baby
Спокойной
ночи,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHUCK BERRY
Attention! Feel free to leave feedback.