Lyrics and translation George Wassouf - Gouli Wlatkhbish
Gouli Wlatkhbish
Gouli Wlatkhbish
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
يحلالك
هجراني،
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
يحلالك
هجراني،
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
يحلالك
هجراني
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
يحلالك
هجراني
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
لا
تحلف
وتقوللي
راجع
وتزيد
العذاب
Don't
swear
and
promise
to
come
back,
only
to
increase
my
pain
وعفراقك
والله
يا
روحي
أنا
قلبي
داب
By
the
separation,
my
soul,
I
swear,
my
heart
is
broken
لا
تحلف
وتقوللي
راجع
وتزيد
العذاب
Don't
swear
and
promise
to
come
back,
only
to
increase
my
pain
عفراقك
والله
يا
روحي
أنا
قلبي
داب
By
the
separation,
my
soul,
I
swear,
my
heart
is
broken
بتتمنّى
تعود
العيون
السود
You
wish
for
the
return
of
the
one
with
dark
eyes
توفي
العهود
يا
ويلي
But,
alas,
the
promises
are
broken
بتتمنّى
تعود
العيون
السود
You
wish
for
the
return
of
the
one
with
dark
eyes
توفي
العهود
يا
ويلي
But,
alas,
the
promises
are
broken
تنسى
حرام
أحلى
غرام
It's
a
sin
to
forget
our
beautiful
love
تنسى
حرام
أحلى
غرام
It's
a
sin
to
forget
our
beautiful
love
والله
حرام
تنسى
الغرام
By
God,
it's
a
sin
to
forget
our
love
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
يحلالك
هجراني
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
يحلالك
هجراني
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
لا
تبعد
عنّي
وتنساني
ويطول
الغياب
Don't
leave
me,
don't
forget
me,
don't
prolong
your
absence
لازم
تشتاق
وترجعلي
يا
أغلى
الأحباب
You
must
yearn
for
me
and
return
to
me,
my
dearest
love
لا
تبعد
عنّي
وتنساني
ويطول
الغياب
Don't
leave
me,
don't
forget
me,
don't
prolong
your
absence
لازم
تشتاق
وترجعلي
يا
أغلى
الأحباب
You
must
yearn
for
me
and
return
to
me,
my
dearest
love
بتتمنّى
تعود
العيون
السود
You
wish
for
the
return
of
the
one
with
dark
eyes
توفي
العهود
يا
ويلي
But,
alas,
the
promises
are
broken
بتتمنّى
تعود
العيون
السود
You
wish
for
the
return
of
the
one
with
dark
eyes
توفي
العهود
يا
ويلي
But,
alas,
the
promises
are
broken
تنسى
حرام
أحلى
غرام
It's
a
sin
to
forget
our
beautiful
love
تنسى
حرام
أحلى
غرام
It's
a
sin
to
forget
our
beautiful
love
والله
حرام
تنسى
الغرام
By
God,
it's
a
sin
to
forget
our
love
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
قلي
ولا
تخبّيش
يا
حبيبي
إنت
رايح
فين
Tell
me
what's
in
your
heart,
my
love
مخلّيني
سهران
بلهيبي
ناسي
دمع
العين
You've
left
me
burning
with
desire
يحلالك
هجراني
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
يحلالك
هجراني
تعذيبي
وحرماني
You
may
abandon
me,
torture
me
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
لا
تشمّت
فييّ
عزّالي
يفرحوا
اللايمين
Don't
let
my
enemies,
who
are
gloating
over
my
suffering,
see
my
pain
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mekdad Souhal
Attention! Feel free to leave feedback.