George Wassouf - Habibi Wel Zaman - حبيبي والزمان - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Wassouf - Habibi Wel Zaman - حبيبي والزمان




Habibi Wel Zaman - حبيبي والزمان
Любимый и время - Habibi Wel Zaman
جورج وسوف . حبيبي و الزّمن
Джордж Вассуф . Любимая и время
"""""
"""""
حبيبي والزّمن
Любимая и время
رِضيو بجرحك يا قلبي
Смирись со своей болью, сердце мое,
بتِشكي للزّمن
Жалеешься времени,
ولّا أشكيلك حبايبي
Или мне пожаловаться на любимую?
حبيبي والزّمن
Любимая и время
رِضيو بجرحك يا قلبي
Смирись со своей болью, сердце мое,
بتِشكي للزّمن
Жалеешься времени,
ولّا أشكيلك حبايبي
Или мне пожаловаться на любимую?
أنا مُش قادر أنا
Я не могу, я
أنا مُش قادر أنا...
Я не могу, я...
أنا مُش قادر أدلّك
Я не могу тебе показать,
أنا مُش قادر أنا
Я не могу, я
أنا مُش قادر أنا...
Я не могу, я...
لكن قادر أقلّك
Но я могу тебе сказать,
أنا مُش قادر أدلّك لكن قادر أقلّك
Я не могу тебе показать, но я могу тебе сказать:
خلّيك حاضن دموعك وإوعى جرحك يذلّك
Обними свои слезы и не дай боли унизить тебя.
إوعى جرحك يذلك
Не дай боли унизить тебя.
حبيبي والزّمن
Любимая и время
رِضيو بجرحك يا قلبي
Смирись со своей болью, сердце мое,
بتِشكي للزّمن
Жалеешься времени,
ولّا أشكيلك حبايبي
Или мне пожаловаться на любимую?
"""""
"""""
لا تشكي للّيالي ولا تِبكي على اللّي راح
Не жалуйся ночам и не плачь о том, что прошло,
بُكرة تدور اللّيالي وتنسّينا الجِراح
Завтра ночи пройдут и заставят нас забыть боль.
لا تشكي للّيالي
Не жалуйся ночам
ولا تِبكي على اللّي راح
И не плачь о том, что прошло,
بُكرة تدور اللّيالي
Завтра ночи пройдут
وتنسّينا الجِراح
И заставят нас забыть боль.
وإن ما قدرش الزّمان
А если время не сможет
ينسّينا اللّي كان
Заставить нас забыть то, что было,
وإن ما قدرش الزّمان
А если время не сможет
ينسّينا اللّي كان
Заставить нас забыть то, что было,
إبقى إفتكر اللّي خان وباع من غير ثمن
Тогда помни того, кто предал и продал без цены.
باع باع ...
Продал, продал ...
باع من غير ثمن
Продал без цены.
أنا مُش قادر أنا
Я не могу, я
أنا مُش قادر أنا...
Я не могу, я...
أنا مُش قادر أدلّك
Я не могу тебе показать,
أنا مُش قادر أنا
Я не могу, я
أنا مُش قادر أنا...
Я не могу, я...
لكن قادر أقلّك
Но я могу тебе сказать,
أنا مُش قادر أدلّك لكن قادر أقلّك
Я не могу тебе показать, но я могу тебе сказать:
خلّيك حاضن دموعك وإوعى جرحك يذلّك
Обними свои слезы и не дай боли унизить тебя.
إوعى جرحك يذلك
Не дай боли унизить тебя.
حبيبي والزّمن
Любимая и время
رِضيو بجرحك يا قلبي
Смирись со своей болью, сердце мое,
بتِشكي للزّمن
Жалеешься времени,
ولّا أشكيلك حبايبي
Или мне пожаловаться на любимую?
"""""
"""""
لا تقول حبيبي ثاني ولا تِسأل يوم عليه
Не называй его больше любимым и не спрашивай о нем,
ده لو ما رجعش ثاني إيّاك تِندم عليه
Если он не вернется, не смей жалеть о нем.
لا تقول حبيبي ثاني
Не называй его больше любимым
ولا تِسأل يوم عليه
И не спрашивай о нем,
ده لو ما رجعش ثاني
Если он не вернется,
إيّاك تِندم عليه
Не смей жалеть о нем.
مادام فاتنا وغاب
Раз он ушел и пропал,
ليه نِفضل في العذاب
Зачем нам оставаться в муках?
مادام فاتنا وغاب
Раз он ушел и пропал,
ليه نِفضل في العذاب
Зачем нам оставаться в муках?
ياما جرح الغدر طاب وداب ويّا الزّمن
Сколько ран предательства зажило со временем.
داب داب ...
Зажило, зажило ...
داب ويّا الزمن
Зажило со временем.
أنا مُش قادر أنا
Я не могу, я
أنا مُش قادر أنا...
Я не могу, я...
أنا مُش قادر أدلّك
Я не могу тебе показать,
أنا مُش قادر أنا
Я не могу, я
أنا مُش قادر أنا...
Я не могу, я...
لكن قادر أقلّك
Но я могу тебе сказать,
أنا مُش قادر أدلّك
Я не могу тебе показать,
لكن قادر أقلّك
Но я могу тебе сказать:
خلّيك حاضن دموعك وإوعى جرحك يذلّك
Обними свои слезы и не дай боли унизить тебя.
وإوعى جرحك يذلك
И не дай боли унизить тебя.
حبيبي والزّمن
Любимая и время
رِضيو بجرحك يا قلبي
Смирись со своей болью, сердце мое,
بتِشكي للزّمن
Жалеешься времени,
ولّا أشكيلك حبايبي
Или мне пожаловаться на любимую?






Attention! Feel free to leave feedback.