Lyrics and translation George Wassouf - Kol Youm - كل يوم
Kol Youm - كل يوم
Каждый день - Kol Youm
كل
يوم
بيفوت
في
بعدك
Каждый
день,
что
проходит
без
тебя,
ألقى
طعم
الشوق
ألم
Я
чувствую
боль
тоски.
ليه
تعز
عليّ
ودّك
Почему
ты
лишаешь
меня
своей
нежности,
ودّ
قلبي
اللي
انظلم
Нежности
моего
сердца,
которое
обижено?
أصلي
ياما
تهت
قبلك
Я
так
много
блуждал
до
тебя,
بس
قلبي
لمّا
قابلك
Но
когда
мое
сердце
встретило
тебя,
قد
إيه
حسّ
بندم
Как
же
я
пожалел
علّي
ضاع
من
عمري
قبلك
О
том,
что
потерял
в
своей
жизни
до
тебя.
إبتديت
أحسب
عمري
بالدقايق
والثواني
Я
начал
считать
свою
жизнь
по
минутам
и
секундам,
أصلي
ما
حسيتش
عمري
إلا
لمّا
هواك
ناداني
Ведь
я
по-настоящему
почувствовал
свою
жизнь,
только
когда
твоя
любовь
позвала
меня.
لمّا
قلبي
حس
حبّك
ولمّا
قلت
إنّي
بحبك
Когда
мое
сердце
почувствовало
твою
любовь,
и
когда
я
сказал,
что
люблю
тебя,
شفت
فيك
الدنيا
دنيـــــــا
Я
увидел
в
тебе
целый
мир,
شفت
عمري
بشكل
تاني
Я
увидел
свою
жизнь
по-новому.
أصلي
ياما
تهت
قبلك
Я
так
много
блуждал
до
тебя,
بس
قلبي
لمّا
قابلك
Но
когда
мое
сердце
встретило
тебя,
قد
إيه
حسّ
بندم
Как
же
я
пожалел
علّي
ضاع
من
عمري
قبلك
О
том,
что
потерял
в
своей
жизни
до
тебя.
ليه
تغيب
لو
ثانيه
عنّي
وانت
للاشواق
مداوي
Зачем
ты
исчезаешь
даже
на
секунду,
когда
ты
— лекарство
от
моей
тоски?
دنتَ
وعدي
وحتَّه
منّي
إمتى
تجمعنا
الحكاوي
Ты
— мое
обещание,
часть
меня,
когда
же
наши
истории
соединятся?
نفسي
أحكي
نفسي
أقلّك
بعد
منّي
إيه
فاضلّك
Я
хочу
рассказать,
я
хочу
сказать
тебе,
что
еще
от
меня
осталось
для
тебя?
تسوى
إيه
الدنيا
عندي
Чего
стоит
для
меня
весь
мир,
قللي
إيه
بعدك
تساوي
Скажи,
что
может
сравниться
с
тобой?
أصلي
ياما
تهت
قبلك
Я
так
много
блуждал
до
тебя,
بس
قلبي
لمّا
قابلك
Но
когда
мое
сердце
встретило
тебя,
قد
إيه
حسّ
بندم
Как
же
я
пожалел
علّي
ضاع
من
عمري
قبلك
О
том,
что
потерял
в
своей
жизни
до
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.