George Wassouf - Lissa Faker - translation of the lyrics into German

Lissa Faker - George Wassouftranslation in German




Lissa Faker
Denkst du immer noch
لسه فاكر قلبى يديلك أمان
Denkst du immer noch, mein Herz gäbe dir Sicherheit?
ولا فاكر كلمه هتعيد اللى كان
Oder denkst du, ein Wort bringt zurück, was war?
لسه فاكر قلبى يديلك أمان
Denkst du immer noch, mein Herz gäbe dir Sicherheit?
ولا فاكر كلمه هتعيد اللى كان
Oder denkst du, ein Wort bringt zurück, was war?
ولا نظره توصل الشوق والحنان
Oder ein Blick übermittelt die Sehnsucht und Zärtlichkeit?
لسه فاكر كان زمان، كان زمان
Denkst du immer noch? Das war einmal, das war einmal.
لسه فاكر كان زمان، كان زمان
Denkst du immer noch? Das war einmal, das war einmal.
كانت الأيام بقلبي دموع بتجري
Die Tage waren Tränen, die in meinem Herzen flossen.
وأنت تحلالك دموعي وهى عمري
Und dir gefielen meine Tränen, die doch mein Leben waren.
كانت الأيام ب قلبي دموع بتجري
Die Tage waren Tränen, die in meinem Herzen flossen.
وأنت تحلالك دموعي وهى عمري
Und dir gefielen meine Tränen, die doch mein Leben waren.
يا ما هانت لك وكانت كل مره
Oh, wie oft war ich dir egal, und jedes Mal...
تمحي كلمه من أمالي فيك وصبري
...löschtest du ein Wort aus meinen Hoffnungen in dich und meiner Geduld.
كانت الأيام بقلبي دموع بتجري
Die Tage waren Tränen, die in meinem Herzen flossen.
وأنت تحلالك دموعي وهي عمرى
Und dir gefielen meine Tränen, die doch mein Leben waren.
يا ما هانت لك وكانت كل مره
Oh, wie oft war ich dir egal, und jedes Mal...
تمحي كلمه من أمالي فيك وصبري
...löschtest du ein Wort aus meinen Hoffnungen in dich und meiner Geduld.
كلمه، كلمه لما راح الهوا ويا الجراح
Wort für Wort, als die Liebe mit den Wunden ging.
كلمه كلمه لما راح الهوا ويا الجراح
Wort für Wort, als die Liebe mit den Wunden ging.
النهارده الحب والشوق والحنان
Heute, die Liebe, die Sehnsucht und die Zärtlichkeit...
النهارده الحب والشوق والحنان
Heute, die Liebe, die Sehnsucht und die Zärtlichkeit...
لما تسألنى أقولك كان زمان، ده كان زمان
Wenn du mich fragst, sage ich dir: Das war einmal, das war einmal.
لسه فاكر كان زمان، كان زمان
Denkst du immer noch? Das war einmal, das war einmal.





Writer(s): Abdelfitah Mustafa, Ryadh Al Sanbaty


Attention! Feel free to leave feedback.