Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Team Player
Командный игрок
Super
I
am
man
of
steel
Супер,
я
человек
из
стали
This
isn't
my
home
but
it
needs
protecting
Это
не
мой
дом,
но
он
нуждается
в
защите
If
nobody
does
why
me?
Если
никто
не
сделает,
почему
я?
If
nobody
does
why
me?
Если
никто
не
сделает,
почему
я?
It's
not
about
me
but
more
about
us
Дело
не
во
мне,
а
в
нас
I
play
for
the
team
Я
играю
за
команду
Team
player
the
captain
is
me
Командный
игрок,
капитан
– это
я
Team
player
the
captain
is
me
Командный
игрок,
капитан
– это
я
Quote
of
the
day
Цитата
дня
Don't
let
a
bitch
nigga
get
in
your
way
Не
дай
слабаку
встать
у
тебя
на
пути
Get
to
the
money
whatever
they
say
Добивайся
денег,
что
бы
ни
говорили
Fill
up
your
plate
and
then
fill
it
again
Заполни
свою
тарелку,
а
затем
ещё
раз
Straight
to
the
top
Прямо
на
вершину
I
didn't
come
here
to
play
Я
пришёл
сюда
не
играть
Hope
for
the
worst
but
still
pray
for
the
best
Жди
худшего,
но
всё
же
молись
о
лучшем
Predators
and
everybody
is
prey
Хищники,
и
все
вокруг
– добыча
Everybody
is
fair
game
to
me
Все
– честная
игра
для
меня
The
smoke
is
free
come
get
what
you
crave
Дым
бесплатен,
бери
то,
что
жаждешь
I
really
wanna
make
y'all
to
see
Я
правда
хочу,
чтобы
вы
увидели
It
is
what
it
is
it's
business
Что
есть,
то
есть,
это
бизнес
I
know
I
act
like
you
did
something
to
me
Знаю,
веду
себя,
будто
ты
мне
что-то
сделал
But
If
the
shoe
fits
then
maybe
Но
если
туфля
подходит,
то,
может
Remember
when
I
said
I
know
what
I'm
doing
Помнишь,
как
я
сказал,
что
знаю,
что
делаю
But
everyday
since
i
winged
it
Но
каждый
день
я
просто
шёл
на
удачу
There's
shit
that
I've
done
Есть
вещи,
которые
я
совершил
You
wouldn't
believe
man
only
if
somebody
filmed
it
Ты
не
поверишь,
блин,
если
б
кто-то
снял
это
I'm
back
in
the
city
Я
снова
в
городе
Back
in
the
mix
and
I'm
with
it
I'm
with
it
Снова
в
деле,
и
я
в
потоке,
я
в
потоке
Sorry
for
leaving
I
hope
I'm
forgiven
Прости,
что
уехал,
надеюсь,
ты
простила
But
I
had
to
travel
to
handle
some
business
Но
мне
нужно
было
уладить
дела
Drink
with
my
niggas
don't
pass
me
the
Guinness
Пью
с
моими,
но
Гиннеса
мне
не
давай
I'm
sober
as
fuck
the
Rwenzori
is
needed
Я
трезв
как
стекло,
нужен
Рувензори
Niggas
they
think
that
I
cap
when
I
tell
em
Пацаны
не
верят,
когда
я
говорю
But
I
just
do
me
I
don't
judge
on
my
brethren
Но
я
просто
живу
и
не
сужу
своих
братьев
Super
I
am
man
of
steel
Супер,
я
человек
из
стали
This
isn't
my
home
but
it
needs
protecting
Это
не
мой
дом,
но
он
нуждается
в
защите
If
nobody
does
why
me?
Если
никто
не
сделает,
почему
я?
If
nobody
does
why
me?
Если
никто
не
сделает,
почему
я?
It's
not
about
me
but
more
about
us
Дело
не
во
мне,
а
в
нас
I
play
for
the
team
Я
играю
за
команду
Team
player
the
captain
is
me
Командный
игрок,
капитан
– это
я
Team
player
the
captain
is
me
Командный
игрок,
капитан
– это
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.