Lyrics and translation George Yanagi - 時は流れて
あんたには
もう
逢えないと思ったから
Я
думала,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу.
あたしはすっかり
やけを起こして
Я
был
полностью
сожжен.
いくつもの恋を
渡り歩いた
Я
пересекла
много
дорог
любви.
その度に
心は
惨めになったけれど
Каждый
раз,
когда
я
делал
это,
мое
сердце
было
несчастным.
あんたの行方を
探したりすれば
Если
мы
найдем
твое
местонахождение.
もっと惨めに
なりそうな気がして
Я
чувствовал
себя
более
несчастным.
あんたの恋のうわさも
いくつか
聞いた
Я
слышал
слухи
о
твоей
любви.
その度に
心は
安心していた
Каждый
раз,
когда
я
это
делал,
мое
сердце
было
спокойно.
あたし一人が
変わってしまって
Я
изменил
себя.
あんたが何ひとつ変わらずにいたら
Если
ты
останешься
прежним.
時はなんにも
理由のない
У
времени
нет
причин
для
чего-либо.
淋しい月日に
なりそうな気がして
Я
чувствую,
что
это
будет
одинокий
месяц.
あんたよりずっと
いいと思う相手と
С
кем-то,
кто,
по-моему,
намного
лучше
тебя.
恋をし直して
きたつもりだった
Я
думала,
что
снова
влюбилась.
人がなんと言おうと
おかまいなしに
Неважно,
что
говорят
люди.
なんとか今日だけ
楽しくなれよと
Я
думал,
что
должен
просто
повеселиться
сегодня.
明日などないと
酒をあおれば
Если
у
нас
не
будет
завтрашнего
дня,
мы
можем
выпить.
なお褪めて
今日も
まだ生きていた
Он
все
еще
был
жив
сегодня.
時は流れて
町は変わった
Время
прошло,
и
город
изменился.
知ってる顔も
少なくなった
Я
знаю
меньше
лиц.
小石のように
転がりながら
Катится,
как
галька.
そうして
あたしは
あんたを待ちすぎた
И
я
слишком
долго
ждал
тебя.
たとえ
もういちど
まぐれ逢えても
Даже
если
я
увижу
тебя
снова.
顔も見分けてもらえはしないだろう程に
Ты
даже
не
узнаешь
свое
лицо.
あんたには
もう
逢えないと思ったから
Я
думала,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу.
あたしはすっかり
やけを起こして
Я
был
полностью
сожжен.
いくつもの恋を
渡り歩いた
Я
пересекла
много
дорог
любви.
その度に
心は
惨めになったけれど
Каждый
раз,
когда
я
делал
это,
мое
сердце
было
несчастным.
そして
あたしは
変わってしまった
И
я
изменился.
泳ごうとして
泳げなかった
流れの中で
Я
пытался
плыть,
я
не
мог
плыть.
今はただ
祈るほかはない
Теперь
мы
должны
молиться.
あんたがあたしを
みつけやしないように
Надеюсь,
ты
меня
не
найдешь.
時は流れて
時は流れて
Время
течет,
время
течет.
そして
あたしは
変わってしまった
И
я
изменился.
流れの中で
今はただ祈るほかはない
Теперь
в
потоке
есть
только
один
способ
помолиться.
こんなに変わった
あたしを
Я
так
сильно
изменился.
二度と
みつけや
しないように
Я
больше
никогда
его
не
найду.
時は流れて
時は流れて
Время
течет,
время
течет.
そして
あたしは
変わってしまった
И
я
изменился.
時は流れて
時は流れて
Время
течет,
время
течет.
あんたに
逢えない
Я
не
могу
тебя
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 井上 堯之, 柳 ジョージ, 柳 ジョージ, 井上 堯之
Attention! Feel free to leave feedback.