Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch
me
sliding
thru
The
Loop
Fang
mich,
wie
ich
durch
The
Loop
gleite
Clearing
my
mind
on
this
rainy
day
Klär
meinen
Geist
an
diesem
regnerischen
Tag
A
million
colors
in
the
sky
when
it
drains
away
Eine
Million
Farben
am
Himmel,
wenn
es
aufhört
zu
regnen
Giving
all
the
glory
to
God,
never
praise
the
pay
Gebt
alle
Ehre
Gott,
niemals
dem
Geld
Couldn't
wake
up
in
a
better
town
or
a
greater
state
Könnte
in
keiner
besseren
Stadt
oder
einem
größeren
Staat
aufwachen
From
the
era
where
you
wasn't
eating
til
you
scrapping
plates
Aus
der
Zeit,
wo
du
nichts
zu
essen
hattest,
bis
du
Teller
abkratztest
Aye
slowed
down,
got
CeeLo
sounding
just
like
Macy
Gray
Yeah,
verlangsamt,
CeeLo
klingt
jetzt
wie
Macy
Gray
Cell
Therapy
for
my
niggas
that's
awaiting
dates
Cell
Therapy
für
meine
Brüder,
die
auf
Termine
warten
And
all
my
people
lost
some
things
that
they
just
can't
replace
Und
all
meine
Leute
haben
Dinge
verloren,
die
sie
nicht
ersetzen
können
Life
and
love,
could
use
this
unity
outside
the
floods
Leben
und
Liebe,
könnten
diese
Einheit
außerhalb
der
Fluten
gebrauchen
The
city
changing,
shit'll
never
be
quite
like
it
was
Die
Stadt
verändert
sich,
sie
wird
nie
wieder
so
sein
wie
damals
Back
in
the
booth
after
some
years
tryna
wipe
the
dust
Zurück
im
Studio
nach
einigen
Jahren,
versuche
den
Staub
abzuwischen
Funny
how
all
these
niggas
eating
off
of
biting
us
Lustig,
wie
alle
diese
Typen
von
unserem
Stil
leben
Seen
rappers
get
they
lil
shine,
lose
they
drive
and
buzz
Habe
Rapper
gesehen,
die
ihren
Moment
hatten,
dann
Drive
und
Hype
verloren
And
fans
that
say
they
want
rhymes
but
be
hyping
duds
Und
Fans,
die
sagen,
sie
wollen
Reime,
aber
Schrott
feiern
Man
it's
a
blessing
when
our
legends
see
fourty
Mann,
es
ist
ein
Segen,
wenn
unsere
Legenden
vierzig
werden
If
i
make
the
lead
story,
let
my
music
breathe
for
me
Wenn
ich
die
Schlagzeile
mache,
lass
meine
Musik
für
mich
sprechen
Rollin
the
gas,
hit
the
gas,
on
the
feeder
Gas
geben,
Gas
geben
auf
der
Feeder
Then
i
mash
til
I'm
gone
Dann
drück
ich
durch,
bis
ich
weg
bin
Tinted
the
glass
when
i
ash
on
the
inside
Getönte
Scheiben,
wenn
ich
drinnen
asche
The
outside
is
calm
Draußen
ist
alles
ruhig
Them
rare
nights
when
i
be
blazin'
them
crops
Diese
seltenen
Nächte,
wenn
ich
diese
Ernte
rauche
From
Rankin
to
Scott
Von
Rankin
bis
Scott
Gone
and
let
ya
roof
back
like
our
stadium
tops
Lass
dein
Dach
zurückklappen
wie
unsere
Stadiondächer
Titanium
cocked,
used
to
be
ashamed
in
the
lot
Titanium
entsichert,
früher
war
ich
im
Parkplatz
beschämt
Now
lately
i'm
not,
windows
down
on
them
days
it
was
hot
Aber
jetzt
nicht
mehr,
Fenster
runter
an
den
heißen
Tagen
Evading
the
cops,
truthfully
i
pray
when
i'm
stopped
Dem
Bullen
entkommen,
ehrlich,
ich
bete,
wenn
ich
gestoppt
werde
No
tazer,
it's
shots,
media
gone
frame
what
they
crop
Kein
Taser,
es
sind
Schüsse,
Medien
zeigen
nur,
was
sie
wollen
Even
while
sticking
to
the
script,
they'll
put
ya
grave
in
the
plot
Selbst
wenn
du
dich
ans
Skript
hältst,
graben
sie
dir
ein
Loch
Make
sure
my
name
get
a
spot
when
you
debating
the
top
Sorg
dafür,
dass
mein
Name
fällt,
wenn
du
über
die
Spitze
redest
No
plays
on
The
Box
Keine
Plays
im
Radio
Just
Straight
from
the
Streets
like
D-Solo
Direkt
aus
den
Straßen
wie
D-Solo
Scheme
solo,
still
more
player
than
team
photos
Alleine
unterwegs,
aber
mehr
Player
als
Teamfotos
Stars
out
the
H
like
my
favorite
team
logo
Sterne
aus
dem
H
wie
mein
Lieblingsteam-Logo
But
this
town
ain't
have
time
for
acts
that
they
deemed
local
Aber
diese
Stadt
hatte
keine
Zeit
für
Acts,
die
sie
als
lokal
einstuften
Shit
had
grown
weary,
everybody
had
they
own
theories
Es
wurde
alles
müde,
jeder
hatte
seine
Theorien
Like
maybe
we
just
rappin'
in
the
wrong
city
Vielleicht
rappen
wir
einfach
in
der
falschen
Stadt
And
all
these
characters
can't
play
they
roles
clearly
Und
all
diese
Charaktere
können
ihre
Rollen
nicht
klar
spielen
Still
they
want
their
own
series,
man
these
hoes
is
gone
feel
me
Trotzdem
wollen
sie
ihre
eigene
Serie,
aber
diese
Mädchen
werden
mich
fühlen
Rollin
the
gas,
hit
the
gas,
on
the
feeder
Gas
geben,
Gas
geben
auf
der
Feeder
Then
i
mash
til
I'm
gone
Dann
drück
ich
durch,
bis
ich
weg
bin
Tinted
the
glass,
when
i
ash
on
the
inside
Getönte
Scheiben,
wenn
ich
drinnen
asche
The
outside
is
calm
Draußen
ist
alles
ruhig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Sigue
Album
The Loop
date of release
31-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.