George Young - Understandin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Young - Understandin'




Yea
Да
Uh
Э
I'm just lookin for understandin
Э я просто ищу понимания
Uh
Ух
I just need some understandin
Мне просто нужно немного понять
Yea
Да
I just need some understandin
Мне просто нужно немного понять
Just a word
Только одно слово
Uh
Ух
Was sposed to lead my people to the promised land
Я должен был привести мой народ в землю обетованную.
Thousands of years, we ain't treated like the common man
Тысячи лет к нам относились не так, как к обычным людям.
Making jingles for the singles and the contraband
Делаю джинглы для одиночек и контрабанды
Mass shootings every week, this shit is out of hand
Массовые расстрелы каждую неделю, это дерьмо вышло из-под контроля
Feeling like the evil flourish, good people perish
Чувствуя, что зло процветает, хорошие люди погибают.
Didn't protect yo meekest servants while they deep in worship
Не защитил своих самых кротких слуг пока они были погружены в поклонение
A stranger showed up, they showed love
Появился незнакомец, они проявили любовь.
Nine lives was taken in cold blood
Девять жизней были отняты хладнокровно.
Lord i don't understand it
Господи я не понимаю этого
I'm just lookin for understandin
Я просто ищу понимания
It's crazy, i don't understand it
Это безумие, я этого не понимаю.
Lord i'm lookin for understandin
Господи я ищу понимания
Guess we had us an understandin
Думаю у нас было взаимопонимание
And we connected on another level
И мы соединились на другом уровне.
Wasn't love, yet and still, it was somethin special
Это была не любовь, и все же это было что-то особенное.
Family problems at the crib, guess i was the refuge
Семейные проблемы в колыбели, наверное, я был убежищем.
Sweetest girl i ever met, plus i loved the sex, too
Самая милая девушка, которую я когда-либо встречал, плюс я тоже любил секс
Two months, i ain't even get a message
Два месяца я даже не получал сообщений.
Shit i heard you was expectin
Черт я слышал ты этого ждал
It ain't mine? Had to double check boo
Это не мое? - пришлось перепроверить, бу.
A year later you call my phone all alone
Год спустя ты звонишь мне на телефон в полном одиночестве
I guess his house not a home but damn
Наверное его дом не дом но черт возьми
Guess we had us an understandin
Думаю у нас было взаимопонимание
Guess ya man couldn't understand it
Думаю, твой парень не мог этого понять.
Shit crazy don't understand it
С ума сойти не понимаю
Momma, thank you for understandin
Мама, спасибо тебе за понимание.
Picture being the reason that yo momma cried
Представь, что твоя мама плакала из-за тебя.
When i grew to be your height, we ain't see eye to eye
Когда я вырос до твоего роста, мы не смотрели друг другу в глаза.
Times got harder and we dialed my father
Времена стали тяжелее, и мы позвонили моему отцу.
You remarried, so he hit us with some fly reply
Ты снова вышла замуж, и он нанес нам ответный удар.
Never bad mouthed him, kept him from his son
Никогда не ругала его, не подпускала к сыну.
Never held a grudge, like what's done is done
Никогда не держал зла, как будто что сделано, то сделано.
And yea you made your share of mistakes
И да, ты совершил свою долю ошибок.
But did whatever it takes, forever wearin the cape
Но сделал все, что нужно, навсегда надев плащ.
Noone could ever debate, shit i was makin em too
Никто никогда не мог спорить, черт возьми, я тоже их делал
05' started slackin on probation in school, damn
05' начал расслабляться на испытательном сроке в школе, черт возьми
Easily the hardest thing for me to tell ya
Это самая трудная вещь для меня сказать тебе
20 years of sacrifices, I erased in three semesters
20 лет жертвоприношений я стер за три семестра.
Could've been in Time Magazine, i wanted The Source
Я мог бы быть в журнале "Тайм", мне нужен был источник.
All this love and support and i keep coming up short
Вся эта любовь и поддержка, и я продолжаю терпеть неудачу.
Tellin me how you proud, i can't even fathom how
Ты рассказываешь мне, как ты гордишься, а я даже не могу понять, как
My loudest fan up in the crowd
Мой самый громкий поклонник в толпе.
Mama thank you for understandin
Мама спасибо что поняла
Yea, i appreciate understandin
Да, я ценю понимание.
I'm just lookin for understandin
Я просто ищу понимания





Writer(s): George Sigue


Attention! Feel free to leave feedback.