Lyrics and translation George - Special Ones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't
it
funny
how
you
never
really
screamed
at
my
face
Забавно,
как
ты
никогда
не
кричала
мне
в
лицо,
But
your
anger's
so
unspoken
and
unchanneled
Но
твоя
злость,
такая
невысказанная
и
неконтролируемая,
Permeates
my
essence
to
the
point
where
I
Пронизывает
мое
существо
до
такой
степени,
что
я
Don't
wanna
see
you,
hear
you,
be
anywhere
near
you
Не
хочу
тебя
видеть,
слышать,
быть
где-то
рядом
с
тобой.
You
probably
think
I'm
threatened
by
you
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
чувствую
от
тебя
угрозу,
But
your
illusionary
power
doesn't
threaten
me
Но
твоя
иллюзорная
власть
мне
не
страшна.
Actually
I
think
it's
kinda
funny
На
самом
деле,
я
думаю,
это
довольно
забавно,
That
you
create
an
illusion
that
is
a
mirror
Что
ты
создаешь
иллюзию,
которая
является
зеркалом.
I
dont
appreciate
you
Я
тебя
не
ценю,
And
I
know
that
that
suprises
you
И
я
знаю,
что
это
тебя
удивляет.
I
suppose
you
see
that
those
who
follow
their
heart
always
win
Полагаю,
ты
видишь,
что
те,
кто
следует
своему
сердцу,
всегда
побеждают,
Those
with
integrity
have
won
the
match
before
it's
begun
Те,
у
кого
есть
integrity,
выиграли
матч
еще
до
его
начала.
So
rather
than
being
kicked
around
Так
что
вместо
того,
чтобы
быть
пинаемым,
I'm
gonna
kick
you
to
the
curb
Я
вышвырну
тебя
за
дверь.
So
rather
than
being
pushed
around
Так
что
вместо
того,
чтобы
мной
помыкали,
I'm
gonna
push
you
away
first
Я
первым
оттолкну
тебя.
So
rather
than
trying
to
protect
you
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
защитить
тебя,
I'm
gonna
cover
my
bases
first
Я
сначала
подстрахуюсь.
So
rather
than
trying
to
open
my
heart
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
открыть
свое
сердце,
I'm
gonna
lock
it
with
a
key
Я
запру
его
на
ключ,
So
that
only
the
special
ones
Чтобы
только
особые
люди
Can
ever
get
through
to
me
Смогли
когда-либо
до
меня
добраться.
Some
can
see
beyond
the
barrier
of
threshold
Некоторые
могут
видеть
за
пределы
порога,
Where
as
others
can
see
beyond
their
sculptured
mould
Тогда
как
другие
могут
видеть
за
пределы
своей
вылепленной
формы.
You
could
offer
me
nothing
Ты
ничего
не
можешь
мне
предложить,
You
could
offer
me
nothing
that
I
need
Ты
ничего
не
можешь
мне
предложить
из
того,
что
мне
нужно.
Do
you
think
I'm
asking
too
much
Ты
думаешь,
я
прошу
слишком
многого?
A
kind
of
respect
and
trust
that
shouldn't
ever
be
questioned
Какого-то
уважения
и
доверия,
которые
никогда
не
должны
подвергаться
сомнению.
How
can
I
open
my
heart
Как
я
могу
открыть
свое
сердце,
With
dishonesty
sitting
next
to
me
Когда
рядом
со
мной
сидит
нечестность?
I've
honoured
your
honour
to
the
point
of
embarassment
Я
чтил
твою
честь
до
степени
смущения,
But
innocence
in
the
hands
of
the
guilt-free
is
kicked
to
Но
невинность
в
руках
невиновных
вышвыривается,
Is
kicked
to
the
curb
Вышвыривается
за
дверь.
I
was
ashamed
of
my
innocence
Мне
было
стыдно
за
свою
невинность,
I
was
ashamed
of
my
innocence
Мне
было
стыдно
за
свою
невинность,
But
now
with
clarity
I
see
that
Но
теперь,
с
ясностью,
я
вижу,
что
Your
bullshit
is
just
not
worthy
of
me
Твоя
чушь
просто
недостойна
меня.
So
rather
than
being
kicked
around
Так
что
вместо
того,
чтобы
быть
пинаемым,
I'm
gonna
kick
you
to
the
curb
Я
вышвырну
тебя
за
дверь.
So
rather
than
being
pushed
around
Так
что
вместо
того,
чтобы
мной
помыкали,
I'm
gonna
push
you
away
first
Я
первым
оттолкну
тебя.
So
rather
than
trying
to
protect
you
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
защитить
тебя,
I'm
gonna
cover
my
bases
first
Я
сначала
подстрахуюсь.
So
rather
than
trying
to
open
my
heart
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
открыть
свое
сердце,
I'm
gonna
lock
it
with
a
key
Я
запру
его
на
ключ,
So
that
only
the
special
ones
Чтобы
только
особые
люди
Can
ever
get
through
to
me
Смогли
когда-либо
до
меня
добраться.
I
dont
wanna
be
angry
Я
не
хочу
злиться,
I
dont
wanna
be
angry
Я
не
хочу
злиться,
I
dont
wanna
be
angry
Я
не
хочу
злиться,
I
dont
wanna
be
angry,
angry,
angry
Я
не
хочу
злиться,
злиться,
злиться.
This
is
not
worthy
of
me
Это
недостойно
меня.
But
now
with
clarity
I
see
Но
теперь,
с
ясностью,
я
вижу,
That
I
can
walk
away
Что
я
могу
уйти,
I
can
walk
away,
I
can
walk
away
Я
могу
уйти,
я
могу
уйти.
So
rather
than
being
kicked
around
Так
что
вместо
того,
чтобы
быть
пинаемым,
I'm
gonna
kick
you
to
the
curb
Я
вышвырну
тебя
за
дверь.
So
rather
than
being
pushed
around
Так
что
вместо
того,
чтобы
мной
помыкали,
I'm
gonna
push
you
away
first
Я
первым
оттолкну
тебя.
So
rather
than
trying
to
protect
you
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
защитить
тебя,
I'm
gonna
cover
my
bases
first
Я
сначала
подстрахуюсь.
So
rather
than
trying
to
open
my
heart
Так
что
вместо
того,
чтобы
пытаться
открыть
свое
сердце,
I'm
gonna
lock
it
with
a
key
Я
запру
его
на
ключ,
So
that
only
the
special
ones
Чтобы
только
особые
люди,
So
that
only
the
special
ones
Чтобы
только
особые
люди
Can
ever
get
through
to
me
Смогли
когда-либо
до
меня
добраться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stewart Nicholas, Noonan Katie Anne
Attention! Feel free to leave feedback.