Georges Bizet, Maria Callas, Choeurs Rene Duclos, Georges Pretre & Choeurs et Orchestre de l'Opéra National de Paris - Carmen (2002 Remastered Version): L'amour est un oiseau rebelle [Habanera] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Bizet, Maria Callas, Choeurs Rene Duclos, Georges Pretre & Choeurs et Orchestre de l'Opéra National de Paris - Carmen (2002 Remastered Version): L'amour est un oiseau rebelle [Habanera]




L'amour est un oiseau rebelle
Любовь-непокорная птица
Que nul ne peut apprivoiser,
Что никто не может укротить,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
И зря мы его называем,
S'il lui convient de refuser.
Если он согласится отказаться.
Rien n'y fait, menace ou prière,
Ничего не делает, ни угрозы, ни молитвы,
L'un parle bien, l'autre se tait;
Один хорошо говорит, другой молчит.;
Et c'est l'autre que je préfère:
И это другой, который я предпочитаю:
Il n'a rien dit, mais il me plaît.
Он ничего не сказал, но мне нравится.
L'amour est enfant de bohème,
Любовь-богемное дитя,
Il n'a jamais connu de loi:
Он никогда не знал закона:
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime;
Если ты не любишь меня, я люблю тебя;
Si je t'aime, prends garde à toi!
Если я люблю тебя, Берегись!
L'oiseau que tu croyais surprendre
Птица, которую ты думал удивить.
Battit de l'aile et s'envola?
Взмахнул крылом и улетел?
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Любовь далеко, ты можешь ждать ее;
Tu ne l'attends plus, il est là!
Ты его больше не жди, он здесь!






Attention! Feel free to leave feedback.