Georges Bizet, Maria Callas/Choeurs René Duclos/Orchestre de l'Opéra National de Paris/Georges Prêtre & Georges Pretre - Carmen (1985 - Remaster): Quand je vous aimerai?...L'amour est un oiseau rebelle (Habanera) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Bizet, Maria Callas/Choeurs René Duclos/Orchestre de l'Opéra National de Paris/Georges Prêtre & Georges Pretre - Carmen (1985 - Remaster): Quand je vous aimerai?...L'amour est un oiseau rebelle (Habanera)




Carmen (1985 - Remaster): Quand je vous aimerai?...L'amour est un oiseau rebelle (Habanera)
Кармен (1985 - Ремастеринг): Когда я полюблю тебя?...Любовь - птица непокорная (Хабанера)
L'amour est un oiseau rebelle
Любовь подобна птице непокорной,
Que nul ne peut apprivoiser,
Что никто не может приручить,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
И совершенно напрасно её зовут,
S'il lui convient de refuser.
Если ей угодно отказать.
Rien n'y fait, menace ou prière,
Ничто не поможет, ни угрозы, ни мольбы,
L'un parle bien, l'autre se tait;
Один красноречив, другой молчит;
Et c'est l'autre que je préfère:
И именно другой мне милее:
Il n'a rien dit, mais il me plaît.
Он ничего не сказал, но он мне нравится.
L'amour est enfant de bohème,
Любовь дитя богемы,
Il n'a jamais connu de loi:
Она никогда не знала закона:
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime;
Если ты меня не любишь, я люблю тебя;
Si je t'aime, prends garde à toi!
Если я люблю тебя, берегись!
L'oiseau que tu croyais surprendre
Птица, которую ты думал поймать,
Battit de l'aile et s'envola?
Взмахнула крыльями и улетела.
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Любовь далеко, ты можешь ждать её;
Tu ne l'attends plus, il est là!
Ты больше не ждешь её, она здесь!






Attention! Feel free to leave feedback.