Georges Brassens - Cupidon s'en fout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Brassens - Cupidon s'en fout




Pour changer en amour notre amourette
Чтобы изменить в любви нашу любовницу
Il s′en serait pas fallu de beaucoup
Это не заняло бы много времени
Mais, ce jour-là, Vénus était distraite
Но в тот день Венера была отвлечена
Il est des jours Cupidon s'en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Des jours il joue les mouches du coche
Дни, когда он играет в мухи клеща
elles sont émoussées dans le bout
Где они тупые в конце
Les flèches courtoises qu'il nous décoche
Вежливые стрелы, которыми он нас выпускает
Il est des jours Cupidon s'en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Se consacrant à d′autres imbéciles
Посвящая себя другим дуракам
Il n'eu pas l′heur de s'occuper de nous
У него не было времени заботиться о нас
Avec son arc et tous ses ustensiles
С его луком и всей его посудой
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Il est des jours Cupidon s'en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
On a tenté sans lui d′ouvrir la fête
Мы пытались без него открыть вечеринку
Sur l'herbe tendre, on s'est roulés, mais vous
По нежной траве мы катались, но вы
Avez perdu la vertu, pas la tête
Потеряли добродетель, а не голову
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Si vous m'avez donné toute licence
Если вы дали мне какие-либо лицензии
Le cœur, hélas, n′était pas dans le coup
Сердце, увы, не выдержало.
Le feu sacré brillait par son absence
Священный огонь сиял своим отсутствием
Il est des jours Cupidon s'en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
On effeuilla 20 fois la marguerite
Мы 20 раз очищали маргаритку
Elle tomba 20 fois sur "Pas du tout"
Она 20 раз упала на "совсем нет"
Et notre pauvre idylle a fait faillite
И наша бедная идиллия обанкротилась
Il est des jours Cupidon s'en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Quand vous irez au bois conter fleurette
Когда вы отправитесь в лес Контер флеретт
Jeunes galants, le ciel soit avec vous
Молодые галантные люди, да пребудет с вами небо
Je n'eus pas cette chance et le regrette
У меня не было такого шанса, и я сожалею об этом
Il est des jours Cupidon s'en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.
Il est des jours Cupidon s′en fout
Наступают дни, когда Амуру все равно.





Writer(s): Georges Brassens


Attention! Feel free to leave feedback.