Georges Brassens - J'ai rendez-vous avec vous (Mono) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Georges Brassens - J'ai rendez-vous avec vous (Mono)




J'ai rendez-vous avec vous (Mono)
I Have a Date with You (Mono)
Monseigneur l′astre solaire
My Lord the sun
Comme je n'l′admire pas beaucoup
How I do not admire you much
M'enlève son feu, oui mais, d'son feu, moi j′m′en fous
You can take your fire, yes, from your fire, I do not care
J'ai rendez-vous avec vous
I have a date with you
La lumière que je préfère
The light that I prefer
C′est celle de vos yeux jaloux
Is that of your jealous eyes
Tout le restant m'indiffère
All the rest is indifferent
J′ai rendez-vous avec vous
I have a date with you
Monsieur mon propriétaire
Mister, my landlord
Comme je lui dévaste tout
How I ruin everything
M'chasse de son toit, oui mais, d′son toit, moi j'm'en fous
Throws me out of his house, yes, from his house, I do not care
J′ai rendez-vous avec vous
I have a date with you
La demeure que je préfère
The house that I prefer
C′est votre robe à froufrous
It is your frilly dress
Tout le restant m'indiffère
All the rest is indifferent
J′ai rendez-vous avec vous
I have a date with you
Madame ma gargotière
Madam, my landlady
Comme je lui dois trop de sous
How I owe her too much money
M'chasse de sa table, oui mais, d′sa table, moi j'm′en fous
Throws me out of her tavern, yes, from her tavern, I do not care
J'ai rendez-vous avec vous
I have a date with you
Le menu que je préfère
The menu that I prefer
C'est la chair de votre cou
It is the flesh of your neck
Tout le restant m′indiffère
All the rest is indifferent
J′ai rendez-vous avec vous
I have a date with you
Sa Majesté financière
His financial Majesty
Comme je n'fais rien à son goût
How I do nothing to his liking
Garde son or, or, de son or, moi j′men fous
Keeps his gold, his gold, I do not care
J'ai rendez-vous avec vous
I have a date with you
La fortune que je préfère
The fortune that I prefer
C′est votre cœur d'amadou
It is your tinder heart
Tout le restant m′indiffère
All the rest is indifferent
J'ai rendez-vous avec vous
I have a date with you





Writer(s): Georges Brassens


Attention! Feel free to leave feedback.