Georges Brassens - La Pata De Juana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Brassens - La Pata De Juana




La Pata De Juana
Нога Хуаны
La pata de Juana
Моя нога, Хуана,
Ha muerto vive Dios
Умерла, боже мой
Sòlo por haber puesto
Всего лишь за то, что снесла
Un huevo o dos
Одно или два яйца
La pata de Juana
Моя нога, Хуана,
Apagó su candil, al menos se supone
Погасила свой ночник, по крайней мере, так считают
De puro debil
От слабости
La pata de Juana
Моя нога, Хуана,
Se muriò al poner
Умерла, высиживая яйцо
Y en su capa frailuna
И в своей монашеской рясе,
De plumas, ayer
Из перьев, вчера
La pata de Juana palmando sin casarnos
Моя нога, Хуана, умерла и не вышла за меня замуж
Legó con las plumas
Оставив в наследство свои перья
La cuna oval.
И овальную колыбель.
Ha muerto es cierto.
Она действительно умерла.
Mas nos acordaremos
Но мы всегда будем помнить,
Siempre de la pata
О ноге,
De Juana, y olé.
Хуане и оле.





Writer(s): Georges Charles Brassens, Pierre Noel Henri Pascal


Attention! Feel free to leave feedback.