Lyrics and translation Georges Brassens - Le roi
Non
certes,
elle
n'est
pas
bâtie
Нет,
конечно,
она
не
построена
Non
certes,
elle
n'est
pas
bâtie
Нет,
конечно,
она
не
построена
Sur
du
sable,
sa
dynastie
На
песке,
его
династия
Sur
du
sable,
sa
dynastie
На
песке,
его
династия
Il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Il
peut
dormir,
ce
souverain
Он
может
спать,
этот
государь
Il
peut
dormir,
ce
souverain
Он
может
спать,
этот
государь
Sur
ses
deux
oreilles,
serein
На
обоих
ушах,
безмятежно
Sur
ses
deux
oreilles,
serein
На
обоих
ушах,
безмятежно
Il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Je,
tu,
il,
elle,
nous,
vous,
ils
Я,
ты,
он,
она,
мы,
вы,
они
Je,
tu,
il,
elle,
nous,
vous,
ils
Я,
ты,
он,
она,
мы,
вы,
они
Tout
le
monde
le
suit,
docile
Все
следуют
за
ним,
покорно
Tout
le
monde
le
suit,
docile
Все
следуют
за
ним,
покорно
Il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Il
est
possible,
au
demeurant
Возможно,
впрочем,
Il
est
possible,
au
demeurant
Возможно,
впрочем,
Qu'on
déloge
le
Shah
d'Iran
Что
свергнут
шаха
Ирана
Qu'on
déloge
le
Shah
d'Iran
Что
свергнут
шаха
Ирана
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Но
мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Qu'un
jour
on
dise
"C'est
fini"
Что
однажды
скажут:
"Всё
кончено"
Qu'un
jour
on
dise
"C'est
fini"
Что
однажды
скажут:
"Всё
кончено"
Au
petit
roi
de
Jordanie
Маленькому
королю
Иордании
Au
petit
roi
de
Jordanie
Маленькому
королю
Иордании
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Но
мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Qu'en
Abyssinie
on
récuse
Что
в
Абиссинии
отвергнут
Qu'en
Abyssinie
on
récuse
Что
в
Абиссинии
отвергнут
Le
roi
des
rois,
le
bon
Négus
Царя
царей,
доброго
негуса
Le
roi
des
rois,
le
bon
Négus
Царя
царей,
доброго
негуса
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Но
мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Que,
sur
un
air
de
fandango
Что
под
фанданго
Que,
sur
un
air
de
fandango
Что
под
фанданго
On
congédie
le
vieux
Franco
Прогонят
старого
Франко
On
congédie
le
vieux
Franco
Прогонят
старого
Франко
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Но
мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Que
la
couronne
d'Angleterre
Что
корона
Англии
Que
la
couronne
d'Angleterre
Что
корона
Англии
Ce
soir,
demain,
roule
par
terre
Сегодня
вечером,
завтра,
покатится
по
земле
Ce
soir,
demain,
roule
par
terre
Сегодня
вечером,
завтра,
покатится
по
земле
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Но
мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Que,
ça
c'est
vu
dans
le
passé
Что,
это
видели
в
прошлом,
Que,
ça
c'est
vu
dans
le
passé
Что,
это
видели
в
прошлом,
Marianne
soit
renversée
Марианна
будет
свергнута
Marianne
soit
renversée
Марианна
будет
свергнута
Mais
il
y
a
peu
de
chances
qu'on
détrône
le
roi
des
cons
Но
мало
шансов,
что
свергнут
короля
дураков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! Feel free to leave feedback.