Lyrics and translation Georges Brassens - Le Vin
Avant
de
chanter
ma
vie
Прежде
чем
петь
мою
жизнь
De
faire
des
harangues
Произносить
речи
Dans
ma
gueule
de
bois
В
моем
похмелье
J′ai
tourné
sept
fois
Я
снимался
семь
раз
J'suis
issu
de
gens
Я
из
людей.
Qui
étaient
pas
du
genre
sobre
Которые
не
были
трезвыми
On
conte
que
j′eus
Говорят,
что
у
меня
было
La
tétée
au
jus
Кормление
соком
Mes
parents
ont
dû
Моим
родителям
пришлось
Me
trouver
au
pied
d'une
souche
Найти
меня
у
подножия
пня
Et,
et
non
dans
un
chou
Причем,
а
не
в
капусту
Comme
ces
gens
plus
ou
Как
эти
люди
больше
или
Moins
louches
Менее
тенистые
En
guise
de
sang
Как
кровь
Ô
noblesse
sans
pareille
О
непревзойденное
благородство
Il
coule
en
mon
cœur
Он
течет
в
моем
сердце
La
chaude
liqueur
Горячий
ликер
De
la
treille
Де
ла
трель
Quand
on
est
un
sage
Когда
ты
мудрец
Et
qu′on
a
du
savoir
boire
И
что
именно
пить
On,
on
se
garde
à
vue
Мы,
мы
остаемся
на
страже.
En
cas
de
soif,
une
poire
Если
вы
испытываете
жажду,
груша
Une
poire
ou
deux
Груша
или
две
Mais
en
forme
de
bonbonne
Но
в
форме
цилиндров
Au
ventre
replet
На
пухлом
животе
Rempli
du
bon
lait
Наполненный
хорошим
молоком
Jadis,
aux
enfers
Когда-то,
в
подземном
мире
Certes,
il
a
souffert
Tantale
Конечно,
он
страдал
от
Тантала
Quand
l'eau
refusa
Когда
вода
отказалась
D′arroser
ses
amygdales
Поливать
ее
миндалины
Être
assoiffé
d'eau
Быть
жаждущим
воды
C′est
triste,
mais
faut
bien
dire
Это
печально,
но
нужно
сказать
правильно
Que,
l'être
de
vin
Что,
вино
существо
C′est
encore
20
fois
pire
Это
еще
в
20
раз
хуже
Hélas,
il
ne
pleut
Увы,
дождя
нет
Jamais
du
gros
bleu
qui
tache
Никогда
не
было
большого
синего
пятна
Qu'elles
donnent
du
vin
Пусть
дадут
вина.
J'irai
traire
enfin
les
vaches
Я
пойду,
наконец,
доить
коров.
Que
vienne
le
temps
Пусть
придет
время
Du
vin
coulant
dans
la
Seine
Вино
течет
через
Сену
Les
gens,
par
milliers
Людей,
тысячами
Courront
y
noyer
leur
peine
Будут
орех
наказание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Charles Brassens, Joel Favreau
Attention! Feel free to leave feedback.