Georges Brassens - Le Vin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Brassens - Le Vin




Avant de chanter ma vie
Прежде чем петь мою жизнь
De faire des harangues
Произносить речи
Dans ma gueule de bois
В моем похмелье
J′ai tourné sept fois
Я снимался семь раз
Ma langue
Мой язык
J'suis issu de gens
Я из людей.
Qui étaient pas du genre sobre
Которые не были трезвыми
On conte que j′eus
Говорят, что у меня было
La tétée au jus
Кормление соком
D'octobre
Октябрьский
Mes parents ont
Моим родителям пришлось
Me trouver au pied d'une souche
Найти меня у подножия пня
Et, et non dans un chou
Причем, а не в капусту
Comme ces gens plus ou
Как эти люди больше или
Moins louches
Менее тенистые
En guise de sang
Как кровь
Ô noblesse sans pareille
О непревзойденное благородство
Il coule en mon cœur
Он течет в моем сердце
La chaude liqueur
Горячий ликер
De la treille
Де ла трель
Quand on est un sage
Когда ты мудрец
Et qu′on a du savoir boire
И что именно пить
On, on se garde à vue
Мы, мы остаемся на страже.
En cas de soif, une poire
Если вы испытываете жажду, груша
Une poire ou deux
Груша или две
Mais en forme de bonbonne
Но в форме цилиндров
Au ventre replet
На пухлом животе
Rempli du bon lait
Наполненный хорошим молоком
De l′automne
С осени
Jadis, aux enfers
Когда-то, в подземном мире
Certes, il a souffert Tantale
Конечно, он страдал от Тантала
Quand l'eau refusa
Когда вода отказалась
D′arroser ses amygdales
Поливать ее миндалины
Être assoiffé d'eau
Быть жаждущим воды
C′est triste, mais faut bien dire
Это печально, но нужно сказать правильно
Que, l'être de vin
Что, вино существо
C′est encore 20 fois pire
Это еще в 20 раз хуже
Hélas, il ne pleut
Увы, дождя нет
Jamais du gros bleu qui tache
Никогда не было большого синего пятна
Qu'elles donnent du vin
Пусть дадут вина.
J'irai traire enfin les vaches
Я пойду, наконец, доить коров.
Que vienne le temps
Пусть придет время
Du vin coulant dans la Seine
Вино течет через Сену
Les gens, par milliers
Людей, тысячами
Courront y noyer leur peine
Будут орех наказание





Writer(s): Georges Charles Brassens, Joel Favreau


Attention! Feel free to leave feedback.