Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Georges Brassens
Tonton Nestor
Translation in Russian
Georges Brassens
-
Tonton Nestor
Lyrics and translation Georges Brassens - Tonton Nestor
Copy lyrics
Copy translation
Tonton
Nestor
Дядя
Нестор
Vous
eûtes
tort
Вы
ошиблись
Je
vous
le
dis
tout
net
Я
говорю
вам
это
прямо
Vous
avez
mis
Вы
поставили
La
zizanie
Раздоры
Aux
noces
de
Jeannette
На
свадьбе
Жаннет
Je
vous
l'avoue
Я
признаю
это.
Tonton,
vous
vous
Дядя,
вы
сами
Comportâtes
comme
un
Ведите
себя
как
один
Mufle
achevé
Муфта
завершена
Rustre
fieffé
Хитрый
хитрец
Un
homme
du
commun
Обыкновенный
человек
Quand
la
fiancée
Когда
невеста
Les
yeux
baissés
Опустив
глаза
Des
larmes
pleins
les
cils
Полные
слез
ресницы
S'apprêtait
à
Готовился
к
Dire,
oui,
da
Сказать,
Да,
да
À
l'officier
civil
Гражданскому
офицеру
Qu'est-ce
qui
vous
prit
Что
с
тобой
случилось?
Vieux
malappris
Старый
неудачник
D'aller,
sans
retenue
Идти,
не
сдерживаясь
Faire
un
pinçon
Сделать
Пинч
Cruel
en
son
Жестокий
по
своему
Éminence
charnue
Мясистое
преосвященство
Se
retournant
Обернувшись
Incontinent
Страдающий
недержанием
Elle
souffleta,
flic-flac
Она
взорвалась,
коп-Флак
Le
garçon
d'honneur
Шафер
Qui,
par
bonheur
Кто,
по
счастью,
Avait
une
tête
à
claque
У
меня
была
голова,
чтобы
хлопнуть
Mais
au
lieu
du
Но
вместо
Oui
attendu
Да,
ожидалось
Elle
s'écria
"maman"
Она
воскликнула:"мама"
Et
le
maire
lui
dit
И
мэр
сказал
ему:
Non,
mon
petit
Нет,
мой
маленький
Ce
n'est
pas
le
moment
Сейчас
не
время.
Quand
la
fiancée
Когда
невеста
Les
yeux
baissés
Опустив
глаза
D'une
voix
solennelle
Торжественным
голосом
S'apprêtait
à
Готовился
к
Dire
oui
da
Сказать
Да
да
Par-devant
l'Éternel
Перед
Господом
Voilà
mechef
Вот
и
мечеф.
Que,
derechef
Что,
снова
Vous
osâtes
porter
Вы
осмеливаетесь
носить
Votre
fichue
Твоя
проклятая
Patte
crochue
Крючковатая
лапа
Sur
sa
rotondité
На
своей
округлости
Se
retournant
Обернувшись
Incontinent
Страдающий
недержанием
Elle
moucha
le
nez
Она
наморщила
нос.
D'un
enfant
de
choeur
Из
детского
хора
Qui,
par
bonheur
Кто,
по
счастью,
Était
enchifrené
Был
очарован
Mais
au
lieu
du
Но
вместо
Oui
attendu
Да,
ожидалось
De
sa
pauvre
voix
lasse
От
его
бедного
усталого
голоса
Au
tonsuré
При
пострижении
Désemparé
Обезумевший
Elle
a
dit
merde,
hélas
Она
сказала
дерьмо,
увы
Quoiqu'elle
usât
Что
бы
она
ни
использовала
Qu'elle
abusât
Что
она
злоупотребляет
Du
droit
d'être
fessue
Право
быть
шлепанцем
En
la
pinçant
Ущипнув
ее
Mauvais
plaisant
Плохой
приятный
Vous
nous
avez
déçus
Вы
нас
разочаровали
Aussi,
ma
foi
Кроме
того,
моя
вера
La
prochaine
fois
В
следующий
раз
Qu'on
mariera
Jeannette
Что
мы
женимся
на
Жаннет.
On
se
passera
de
vous
Мы
обойдемся
без
вас.
Tonton,
je
vous
Дядя,
я
тебя
Je
vous
le
dit
tout
net
Я
говорю
вам
это
прямо
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Georges Brassens
Album
CD Story Vol. 2
date of release
03-11-2003
1
La Mauvaise Reputation
2
La rose, la bouteille et la poignée de main
3
Vénus callipyge
4
La route aux quatre chansons
5
Le vingt-deux septembre
6
Supplique Pour Etre Enterré A La Plage De Sète
7
Le temps passé
8
Pénélope
9
Embrasse-les tous
10
Tonton Nestor
11
La traîtresse
12
Le pornographe
13
A l'ombre du cœur de ma mie
14
Au bois de mon cœur
15
La marche nuptiale
16
Celui qui a mal tourné
17
Je Me Suis Fait Tout Petit
18
Le Petit Cheval
19
Il N'y A Pas D'amour Heureux
20
Je Suis Un Voyou
21
Le mauvais sujet repenti (version 78 T)
More albums
L'album de sa vie - 50 titres
2021
Brassens a 100 ans
2021
Chante les poètes
2021
Brassens et l'amour
2021
Anthologie de la chanson française
2016
Ses plus grandes chansons
2016
Brassens chante les poètes
2016
Le temps ne fait rien à l'affaire
2015
Le temps ne fait rien à l'affaire
2015
Best Of 20 chansons
2014
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.