Lyrics and translation Georges Chelon - Avant que d'être malheureux
Avant que d'être malheureux
Before I'm Unhappy
Quand
Paris
me
monte
à
la
tête
When
Paris
gets
to
my
head
Que
de
lui
j′en
ai
plein
le
dos
Filled
to
the
brim
with
headaches
Que
je
tourne
comme
une
bête
I
run
around
like
a
beast
Prisonnière
derrière
ses
barreaux
Imprisoned
behind
its
bars
Quand
je
vois
que
quoi
que
je
fasse
When
I
see
that
no
matter
what
I
do
Ça
se
retourne
contre
moi
It
turns
against
me
Que
je
suis
la
bête
qu'on
chasse
I'm
the
hunted
beast
Parce
qu′elle
ne
se
défend
pas
Because
it
doesn't
fight
back
Avant
que
d'être
malheureux
Before
I'm
unhappy
Je
fous
le
camp
vers
d'autres
cieux
I'll
run
away
to
other
skies
Quand
je
me
sens
la
tête
vide
When
my
head
feels
empty
Et
que
j′y
pense
sans
arrêt
And
I
think
about
it
all
the
time
Lorsque
mon
cœur
griffé
de
rides
When
my
heart,
scarred
with
wrinkles
Se
plaint
de
ne
savoir
aimer
Complains
that
it
doesn't
know
how
to
love
Quand
le
futur
n′est
que
menace
When
the
future
is
only
a
threat
Quand
le
présent
n'est
qu′imparfait
When
the
present
is
only
imperfect
Quand,
ne
voulant
rien
voir
en
face
When,
not
wanting
to
see
anything
in
the
face
Je
me
retire
dans
mon
passé
I
retreat
into
my
past
Avant
que
d'être
malheureux
Before
I'm
unhappy
Je
fous
le
camp
vers
d′autres
cieux
I'll
run
away
to
other
skies
Lorsque
ton
corps
si
désirable
When
your
body
so
desirable
N'arrive
plus
à
m′éveiller
No
longer
excites
me
Et
que
je
m'invente
des
fables
And
I
invent
fables
Pour
ne
pas
trop
le
regretter
So
I
won't
regret
it
too
much
Quand
je
rêve
de
vagues
rives
When
I
dream
of
gentle
shores
Comme
un
adolescent
fiévreux
Like
a
feverish
teenager
Quand
je
m'en
vais
à
la
dérive
When
I
drift
away
Mais
que
ce
n′est
pas
dans
tes
yeux
But
it's
not
in
your
eyes
Avant
que
d′être
malheureux
Before
I'm
unhappy
Je
fous
le
camp
vers
d'autres
cieux
I'll
run
away
to
other
skies
Quand
je
cherche
encore
à
écrire
When
I
still
try
to
write
Sachant
que
ça
ne
sert
à
rien
Knowing
that
it's
useless
Lorsque
je
n′ai
plus
rien
à
dire
When
I
have
nothing
left
to
say
Et
que
je
dois
le
dire
bien
And
I
must
say
it
well
Avant
que
d'être
malheureux
Before
I'm
unhappy
Je
fous
le
camp
vers
d′autres
cieux
I'll
run
away
to
other
skies
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGES JEAN CHELON
Attention! Feel free to leave feedback.