Georges Chelon - Cinquante ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - Cinquante ans




Quand on arrive à cinquante ans
Когда мы достигнем пятидесяти лет
On a envie d' jeter les gants
Мы хотим сбросить перчатки
Et d'entretenir ses bourrelets
И заботиться о своих кошельках
Avec des p'tits plats cuisinés
С готовыми блюдами
Les doigts de pieds bien à l'aise
Пальцы ног хорошо чувствуют себя комфортно
Dans les fameuses charentaises
В знаменитой Шаранте
Se caler devant la télé
Остановитесь перед телевизором
Tout en faisant des mots croisés
Во время выполнения кроссвордов
Mais faut faire du jogging
Но нужно бегать трусцой
Pour conserver la ligne
Чтобы сохранить строку
Et suer sang et eau
И потеть кровью и водой
Pour faire le Roméo
Чтобы сделать Ромео
Ma madone des sleepings
Моя спящая Мадонна
Est portée sur la gym
Носит в спортзале
Sur le régime à l'eau
О диете на воде
Et les abdominaux
И брюшной пресс
Quand on arrive à cinquante ans
Когда мы достигнем пятидесяти лет
Il ne reste plus guère de temps
Времени осталось совсем немного
Pour désactiver en douceur
Чтобы плавно отключить
Une longue vie de labeur
Долгая трудовая жизнь
Il faut réapprendre la sieste
Нужно заново учиться дремоте
À économiser ses gestes
Чтобы сохранить свои жесты
Pour que la retraite venue
Чтобы пенсия пришла
On n' soit pas pris au dépourvu
Мы не будем застигнуты врасплох
Mais faut faire du jogging
Но нужно бегать трусцой
Des longueurs de piscine
Длина бассейна
Grimper sur un vélo
Восхождение на велосипеде
Jouer les Rambo
Играть в Рэмбо
Ma madone des sleepings
Моя спящая Мадонна
My love, my darling
Любовь моя, моя дорогая
Ma Véronique à moi
Моя Вероника моя
Se prend pour Davina
Принимает себя за Давину
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
Et on lève la jambe et on tire sur les bras
И мы поднимаем ногу и тянем за руки
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
Les pieds au mur la tête en bas
Ногами к стене вниз головой
Et trois quatre cinq et six
И три четыре пять и шесть
On se met sur le dos
Мы ложимся на спину.
On change d'exercice
Мы меняем упражнения
Quatre cinq six et sept
Четыре пять шесть и семь
On repart au combat
Мы снова идем в бой
On n'est pas des mauviettes
Мы не слабаки.
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
On garde la cadence
Мы держим темп.
On ne mollit pas
Мы не успокаиваемся
Et en et en et en même temps
И в, и в, и одновременно
Et un coup en arrière
И один удар назад
Et un coup en avant
И удар вперед
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
On serre les fesses on croise les doigts
Мы сжимаем ягодицы, мы скрещиваем пальцы.
Bravo ça y est
Браво вот и все
Pausez soufflez
Остановитесь, взорвите
Quand on arrive à cinquante ans
Когда мы достигнем пятидесяти лет
On fait l'amour de temps en temps
Мы время от времени занимаемся любовью
Avec une fois par semaine
С раз в неделю
On est déjà dans la moyenne
Мы уже в среднем
Mais bon elle a des arguments
Но у нее есть аргументы
Elle dit que j'ai de l'entraînement
Она говорит, что у меня есть тренировка
Que même si c'est érotique
Что даже если это эротично
C'est toujours de la gymnastique
Это всегда гимнастика
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
Et on lève la jambe
И мы поднимаем ногу
Et on tire sur les bras
И вытягивании руки
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
Les pieds au mur la tête en bas
Ногами к стене вниз головой
Et trois quatre cinq et six
И три четыре пять и шесть
On se met sur le dos
Мы ложимся на спину.
On change d'exercice
Мы меняем упражнения
Quatre cinq six et sept
Четыре пять шесть и семь
On repart au combat
Мы снова идем в бой
On n'est pas des mauviettes
Мы не слабаки.
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
On garde la cadence
Мы держим темп.
On ne mollit pas
Мы не успокаиваемся
Et en et en et en même temps
И в, и в, и одновременно
Et un coup en arrière et un coup en avant
И один удар назад и один удар вперед
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
On serre les fesses on croise les doigts
Мы сжимаем ягодицы, мы скрещиваем пальцы.
Bravo ça y est
Браво вот и все
Pausez soufflez
Остановитесь, взорвите
Et un deux et un deux trois
И один два и один два три
Et on redresse la tête
И мы поднимаем голову.
On ne s'endort pas.
Мы не засыпаем.





Writer(s): Georges Chelon


Attention! Feel free to leave feedback.