Lyrics and translation Georges Chelon - Credo
Dans
la
crasse
d′un
soir
В
грязи
одного
вечера
Dans
la
claire
chapelle
В
Ла-Клер
Шапель
Elle
s'est
donnée
la
belle
Она
отдалась
прекрасному
Par
la
grâce
de
Dieu
По
милости
Божьей
Elle
s′est
donnée
à
Dieu
Она
отдала
себя
Богу
Pour
fuir
cette
crasse
Чтобы
убежать
от
этой
грязи
Qui
chaque
soir
s'entasse
Который
каждый
вечер
набивается
Dans
le
quartier
Saint
Jean
В
районе
Сен-Жан
Où
pointe
la
chapelle
Где
указывает
часовня
Et
où
le
soir
la
belle
И
где
вечером
прекрасная
Elle
se
donnait
pour
deux
Она
отдавала
себя
за
двоих
Je
vous
offre
mon
corps
Я
предлагаю
вам
свое
тело
Usé
jusqu'à
la
corde
Изношенный
до
нитки
Je
vous
offre
mon
cœur
Я
предлагаю
вам
свое
сердце
Car
je
sens
qu′il
s′accorde
Потому
что
я
чувствую,
что
он
согласен
Je
trace
un
trait
sur
mon
passé
Я
прослеживаю
черту
в
своем
прошлом
Sur
mes
semblants
d'amour
О
моих
любовных
проявлениях
Sur
mon
semblant
de
femme
О
моем
притворстве
жены
Dans
la
crasse
d′un
soir
В
грязи
одного
вечера
Autour
de
la
chapelle
Вокруг
часовни
On
cherche
après
la
belle
Мы
ищем
красавицу.
Mais
elle
n'est
plus
à
eux
Но
она
больше
не
принадлежит
им.
Elle
a
fermé
les
yeux
Она
закрыла
глаза
Et
s′est
donnée
à
Dieu
И
отдалась
Богу
Dans
le
quartier
Saint
Jean
В
районе
Сен-Жан
Tous
les
cœurs
sont
en
berne
Все
сердца
находятся
в
опасности
On
l'aimait
bien
la
belle
Мы
любили
ее
красивой.
On
regrette
ses
mots
Мы
сожалеем
о
его
словах
On
regrette
sa
peau
Мы
жалеем
свою
шкуру
Qui
vous
tenait
bien
chaud
Который
держал
вас
в
тепле
Que
fais-tu
belle?
Что
ты
делаешь
красивой?
Où
es-tu
donc?
Так
где
же
ты?
On
a
besoin
de
toi
Ты
нам
нужен.
Pour
te
confier
nos
peines
Чтобы
доверить
тебе
наши
горести
Reviens
la
belle
Вернись,
красавица.
On
ne
peut
pas
rester
seuls
Мы
не
можем
оставаться
одни.
On
a
besoin
de
toi
Ты
нам
нужен.
Dans
la
crasse
d′un
soir
В
грязи
одного
вечера
Dans
la
claire
chapelle
В
Ла-Клер
Шапель
Elle
s'est
donnée
la
belle
Она
отдалась
прекрасному
Dans
la
grâce
de
Dieu
По
милости
Божьей
Elle
s'est
donnée
à
Dieu
Она
отдала
себя
Богу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Chelon
Attention! Feel free to leave feedback.