Georges Chelon - La barque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - La barque




La barque
Лодка
Une barque mollement
Лодка тихонько
Se balançait sur l′eau d'un étang
Качалась на воде пруда
Calme calme
Тихо, тихо
Dans la barque mollement
В лодке тихонько
Nos corps reposaient tendrement
Наши тела нежно покоились
Mais calmes oh trop calmes
Но тихо, о, слишком тихо
L′été sur nous s'abrutissait
Лето на нас навалилось томной негой
À peine un petit vent léger
Лишь легкий ветерок
De temps à autre nous faisait du charme
Время от времени нас очаровывал
Et l'eau que tes doigts effleuraient
И вода, которую касались твои пальцы
Pour te plaire souvent t′offrait
Чтобы порадовать тебя, часто дарила
Un bouquet de nénuphars en larmes
Букет плачущих кувшинок
On était bien on était sages
Нам было хорошо, мы были благоразумны
On était trop près du rivage
Мы были слишком близко к берегу
Dommage
Жаль
Mais partir au loin prendre le large
Но уплыть далеко, отправиться в плавание
Je n′en avais pas le courage
У меня не хватило смелости
Ces quelques planches qui flottaient
Эти несколько досок, что плыли
Ces bouts de bois qui nous portaient
Эти куски дерева, что нас несли
À nos yeux devenaient comme une île
В наших глазах становились островом
On était bien on se taisait
Нам было хорошо, мы молчали
L'un près de l′autre on s'endormait
Друг подле друга мы засыпали
Guidés par ce rêve tranquille
Ведомые этой тихой мечтой
Pourquoi le vent s′est réveillé
Почему ветер проснулся
Pourquoi l'étang a chaviré
Почему пруд перевернулся
Pourquoi le ciel nous a fait grise mine
Почему небо нахмурилось на нас
Partis comme on était partis
Уплыви мы так, как собирались
On en aurait eu pour la vie
Нам бы хватило на всю жизнь
À rêver tous les deux en sourdine
Мечтать вдвоем украдкой
Tant pis tant pis quelle importance
Ну и пусть, ну и пусть, какое значение
Puisqu′un autre été recommence
Ведь новое лето начинается
Par chance
К счастью
La barque est qui se déhanche
Лодка здесь, покачивается
Et c'est pour nous deux qu'elle se penche
И к нам двоим она наклоняется
Oh qu′elle se penche
О, как она наклоняется
Une barque mollement
Лодка тихонько
Se balance sur l′eau d'un étang
Качается на воде пруда
Calme oh oh oh oh calme
Тихо, о, о, о, тихо
Dans la barque mollement
В лодке тихонько
Nos corps reposent tendrement
Наши тела нежно покоятся
Mais calmes moins calmes
Но тихо, уже не так тихо





Writer(s): GEORGES JEAN CHELON


Attention! Feel free to leave feedback.