Lyrics and translation Georges Chelon - Merci pour tes bons voeux
Merci
pour
tes
bons
vœux
Спасибо
за
добрые
пожелания
De
bonheur,
de
santé
Счастья,
здоровья
J′ai
retrouvé
les
deux
Я
нашел
оба
Dès
que
tu
m'as
quitté
Как
только
ты
покинул
меня
Ne
t′en
fais
pas
pour
moi
Не
волнуйся
обо
мне.
Je
supporte
très
bien
Я
очень
хорошо
переношу
Le
manque
de
ta
voix
Отсутствие
твоего
голоса
Ce
retour
de
destin
Это
возвращение
судьбы
C'est
dire
quel
peu
de
souffrance
Это
сказать,
как
мало
страданий
Ton
départ
m'a
causé
Твой
отъезд
вызвал
у
меня
C′est
dire
quel
peu
d′importance
Это
сказать,
как
мало
значения
Pour
moi
tu
as
été
Для
меня
ты
был
Merci
pour
tes
bons
vœux
Спасибо
за
добрые
пожелания
De
bonheur,
de
santé
Счастья,
здоровья
Mais
tout
va
pour
le
mieux
Но
все
к
лучшему
Tant
elle
sait
me
combler
Так
много
она
знает,
чтобы
заполнить
меня
Comme
son
corps
est
tendre
Как
ее
тело
нежное
Et
sa
bouche
gourmande
И
ее
жадный
рот
Comme
elle
sait
bien
s'y
prendre
Как
хорошо
она
умеет
это
делать
Pour
me
faire
oublier
Чтобы
заставить
меня
забыть
C′est
dire
que
de
ce
côté-là
Это
значит,
что
с
той
стороны
Je
suis
un
homme
heureux
Я
счастливый
человек
C'est
dire
que
ton
départ
Это
значит,
что
твой
отъезд
N′a
pas
sonné
le
couvre-feu
Не
звонил
комендантский
час
Mais,
toi,
toi
Но,
ты,
ты
Que
deviens-tu
sans
moi
Что
ты
будешь
без
меня
As-tu
trouvé
des
bras
Ты
нашел
руки
Qui
te
serrent
lorsque
tu
as
froid
Которые
обнимают
тебя,
когда
тебе
холодно
Et,
et
quand
tu
rentres
И,
когда
ты
вернешься
Vers
toi
est-ce
qu'ils
se
tendent
К
тебе
они
тянутся
Se
font-ils
tendres
Нежные
ли
они
Quand,
quand
le
jour
se
fait
tard
Когда,
когда
день
становится
поздно
Merci
pour
tes
bons
vœux
Спасибо
за
добрые
пожелания
De
bonheur,
de
santé
Счастья,
здоровья
Ça
va,
ça
va,
tu
sais
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Enfin
je
fais
aller
Наконец-то
я
заставляю
идти
Je
me
suis
refait
une
vie
Я
снова
начал
жить
Une
vie
à
ma
manière
Жизнь
по-своему
Mais
que
la
vie
sans
toi
Но
что
жизнь
без
тебя
Tu
sais,
c′est
dur
à
faire
Знаешь,
это
трудно
сделать.
Mais,
ça
va,
il
n'y
a
pas
de
quoi
Но,
все
в
порядке,
нет
ничего
En
faire
toute
une
histoire
Сделать
всю
историю
Ça
va
et
quand
ça
ne
va
pas
Все
в
порядке,
а
когда
не
в
порядке
Et
bien,
il
suffit
d'y
croire
Ну,
просто
поверьте.
Merci,
merci
pour
tes
bons
vœux
Спасибо,
спасибо
за
добрые
пожелания
De
bonheur,
de
santé
Счастья,
здоровья
Mais
vrai,
moi,
j′ai
perdu
les
deux
Но
правда,
я
потерял
и
то,
и
другое
Dès
que
tu
m′as
quitté
Как
только
ты
покинул
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGES JEAN CHELON
Album
Prélude
date of release
13-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.