Georges Chelon - Montmartre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - Montmartre




Montmartre
Монмартр
Tant pis pour vous si la place du Tertre a préféré Montmartre,
Пусть вас не огорчает, что площадь Тертр предпочла Монмартр,
Si le Lapin Agile inspira Utrillo bien mieux que L'Opéra,
Что «Проворный кролик» вдохновлял Утрилло куда больше, чем Опера,
On vous laisse vos Tour Eiffel et Montparnasse,
Мы оставляем вам ваши Эйфелеву башню и Монпарнас,
On vous laisse nos marches pour grimper jusque-là.
Мы оставляем себе наши ступени, чтобы взбираться сюда.
Tant pis pour vous si la nuit, quelquefois, au clair d'un réverbère,
Пусть вас не огорчает, что ночью, порой, при свете фонаря,
On croise Boris Vian venu nous dire un petit bonjour en passant,
Можно встретить Бориса Виана, мимоходом говорящего нам «Привет»,
On échangerait bien, si ça pouvait se faire,
Мы бы с радостью обменяли, если бы это было возможно,
Un bout du Sacré-Cœur contre Ménilmontant.
Кусочек Сакре-Кёр на Менильмонтан.
Tiens, tiens, un Parisien se promène,
Глядите-ка, парижанин прогуливается,
Avec l'accent de la Seine,
С акцентом, присущим Сене,
Que vient-il faire dans nos murs?
Что он делает в наших краях?
Tiens, tiens, c'est pourtant jour de semaine,
Глядите-ка, и это в будний день,
Moi je sais ce qui l'amène:
Я знаю, что его привело:
C'est tout simplement l'air pur.
Просто чистый воздух.
Tant pis pour vous si les gamins
Пусть вас не огорчает, что детишки
Chez vous ne courent plus dans les rues
У вас больше не бегают по улицам,
Si, malgré les années, la dame du café vous reste une inconnue,
Что, несмотря на прошедшие годы, хозяйка кафе для вас так и осталась незнакомкой,
Si vos fleurs aux balcons ou plutôt aux fenêtres
Что ваши цветы на балконах, или, вернее, на окнах,
Ne tiennent plus le coup que deux, trois jours peut-être.
Держатся всего два, три дня, может быть.
Tant pis pour vous si, au milieu des peintres et des joueurs de cartes
Пусть вас не огорчает, что среди художников и картежников
Les amoureux du monde se sont donné le mot pour s'embrasser ici,
Влюбленные всего мира сговорились целоваться именно здесь,
Et si l'on dit partout que Paris c'est Montmartre,
И что все говорят, что Париж это Монмартр,
Nous on dit que Montmartre n'est pas vraiment Paris.
Мы же говорим, что Монмартр это не совсем Париж.
Tiens, tiens, un Parisien se promène,
Глядите-ка, парижанин прогуливается,
Avec l'accent de la Seine,
С акцентом, присущим Сене,
Que vient-il faire dans nos murs?
Что он делает в наших краях?
Tiens, tiens, c'est pourtant jour de semaine,
Глядите-ка, и это в будний день,
Moi je sais ce qui l'amène: C'est tout simplement l'air pur.
Я знаю, что его привело: Просто чистый воздух.
Tant pis pour vous si la place du Tertre a préféré Montmartre,
Пусть вас не огорчает, что площадь Тертр предпочла Монмартр,
Si le Lapin Agile inspira Utrillo bien mieux que l'Opéra,
Что «Проворный кролик» вдохновлял Утрилло куда больше, чем Опера,
On vous laisse vos Tour Eiffel et Montparnasse,
Мы оставляем вам ваши Эйфелеву башню и Монпарнас,
On vous laisse nos marches pour grimper jusque-là.
Мы оставляем себе наши ступени, чтобы взбираться сюда.
Tant pis pour vous si la nuit, quelquefois, au clair d'un réverbère,
Пусть вас не огорчает, что ночью, порой, при свете фонаря,
On croise Boris Vian venu nous dire un petit bonjour en passant,
Можно встретить Бориса Виана, мимоходом говорящего нам «Привет»,
Mais tout bien réfléchi, affaire ou pas affaire,
Но, хорошенько подумав, сделка или не сделка,
Gardons le Sacré-Cœur et vous Ménilmontant.
Оставим себе Сакре-Кёр, а вам Менильмонтан.





Writer(s): Georges Chelon


Attention! Feel free to leave feedback.