Georges Chelon - Peut-être que peut-être - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - Peut-être que peut-être




Peut-être que peut-être
Может быть, может быть
Peut-être que peut-être
Может быть, может быть,
Vais-je me retrouver
Окажусь я вдруг,
Un jour, assis là-haut
Однажды, сидя там,
Sur un petit nuage
На облачке небольшом,
Tout nu comme un sauvage
Голый, словно дикарь,
Et grâce à quelques plumes
И благодаря перышкам,
Qui m′auront posé
Что меня туда принесли,
Sans trop savoir pourquoi
Сам не зная, почему.
Peut-être que peut-être
Может быть, может быть,
Rien qu'en courbant la tête
Просто склонив голову,
Pourrai-je voir le monde
Смогу увидеть мир,
Avec la terre bien ronde
С круглой землей,
Et en me penchant mieux
И, наклонившись ниже,
En ouvrant bien mes yeux
Распахнув глаза,
Peut-être qu′au milieu
Может быть, посередине,
J'y verrai le bon Dieu
Увижу там Бога.
Si je vois le bon Dieu
Если увижу Бога,
Je vais lui dire deux mots
Скажу Ему пару слов,
Je vais lui dire qu'en bas
Скажу Ему, что внизу,
La vie est invivable
Жизнь невыносима,
Qu′il y a tant de voitures
Что так много машин,
Et si peu de garages
И так мало гаражей,
Que ça fait des injures
Что это вызывает ругань,
À chaque coin de rue
На каждом углу,
Et que s′il ne veut pas
И что если Он не хочет,
Que son paradis rose
Чтобы Его розовый рай,
S'embouteille bientôt
Скоро стал забит,
D′anges tout détraqués
Сломанными ангелами,
Il ferait bien, en bas
Он бы хорошо сделал, внизу,
D'aller faire quelque chose
Что-нибудь предприняв.
Voilà si je le vois
Вот, если увижу Его,
Ce que je lui dirai
Что я Ему скажу.
Peut-être que peut-être
Может быть, может быть,
Vais-je me retrouver
Окажусь я вдруг,
Un jour, assis en bas
Однажды, сидя внизу,
Sur un gros tas de cendres
На большой куче пепла,
Habillé plus encore
Одетый сильнее,
Qu′en plein mois de décembre
Чем в самый холодный декабрь,
Mais sans plume, sans rien
Но без перьев, без ничего,
Qu'une fourche à la main
Только вилы в руке.
Peut-être que peut-être
Может быть, может быть,
Il y aura des fêtes
Будут праздники,
Pour les naufrages en mer
По случаю кораблекрушений,
Les tremblements de terre
Землетрясений,
Peut-être, alors, peut-être
Может быть, тогда, может быть,
Qu′on y verra le maître
Там можно будет увидеть хозяина,
Le dieu de cet enfer
Бога этого ада,
Je veux dire Lucifer
Я имею в виду Люцифера.
Si je vois Lucifer
Если увижу Люцифера,
Je vais lui dire deux mots
Скажу ему пару слов,
Je vais lui dire qu'en bas
Скажу ему, что внизу,
La vie est très vivable
Жизнь очень даже сносная,
Qu'il y a peu de voitures
Что мало машин,
Et beaucoup de garages
И много гаражей,
Et que les gens sourient
И что люди улыбаются,
À chaque coin de rue
На каждом углу,
Et que s′il ne veut pas
И что если он не хочет,
Que son enfer se vide
Чтобы его ад опустел,
Il devrait faire là-haut
Ему следует там, наверху,
Plus de publicité
Больше рекламы делать,
Afin que chacun ait
Чтобы у каждого была,
Son auto immobile
Своя неподвижная машина.
Voilà si je le vois
Вот, если увижу его,
Ce que je lui dirai
Что я ему скажу.
Mais je n′en suis pas
Но я пока не там,
Je suis dans ma voiture
Я в своей машине,
Bloqué depuis deux heures
Торчу уже два часа,
Sur les Champs-Élysées
На Елисейских Полях,
Et que je foutrais bien
И я бы с радостью,
Le camp dans la nature
Сбежал на природу,
Si Dieu ou si le diable
Если бы Бог или дьявол,
Voulait bien m'y guider
Захотели меня туда направить.





Writer(s): Georges Chelon


Attention! Feel free to leave feedback.