Georges Chelon - Poète en l'an 2000 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - Poète en l'an 2000




Poète en l'an 2000
Поэт в 2000 году
Vivre poète en l′an deux mille
Жить поэтом в двухтысячном году
Sur une planète ou sur une île
На планете или на острове,
Vivre poète à deux mille ans
Жить поэтом в две тысячи лет,
Dans sa tête, être un enfant
В душе своей оставаться ребенком.
Je traîne sur les boulevards Rimbaud
Я брожу по бульварам, где Рембо
S'encanaillait
Кутил,
Sur le pont Mirabeau
По мосту Мирабо,
Apollinaire pleurait
Где Аполлинер плакал.
Je connais la magie
Я знаю магию
De tous les vieux cabarets
Всех старых кабаре,
Les carnets dans la nuit
Записи в ночи,
Qu′un étudiant écrivait
Что студент писал.
Je connais la folie
Я знаю безумие
De l'absinthe et de l'abstrait
Абсента и абстрактного,
Mais je n′ai rien appris
Но я ничему не научился,
Je n′aurai pas de regrets
У меня не будет сожалений.
Vivre poète en l'an deux mille
Жить поэтом в двухтысячном году
Sur une planète ou sur une île
На планете или на острове,
Vivre poète à deux mille ans
Жить поэтом в две тысячи лет,
Dans sa tête, être un enfant
В душе своей оставаться ребенком.
Vivre poète en l′an deux mille
Жить поэтом в двухтысячном году,
Sur quelle planète? C'est pas facile
На какой планете? Это нелегко.
Vivre poète en arrimant
Жить поэтом, связывая
Toutes ses rimes en chantant
Все свои рифмы в песне.
Tu diras à mon fils
Ты скажешь моему сыну,
Quand il aura dix-huit ans
Когда ему исполнится восемнадцать,
Qu′il faut vivre en artiste
Что нужно жить как художник,
Entre Brassens et Bruant
Между Брассенсом и Брюаном.
Que c'est trop difficile
Что слишком сложно
De s′appeler John Lennon
Называться Джоном Ленноном,
Qu'on ne meurt pas tranquille
Что не умирают спокойно
Dans le royaume des idoles
В царстве идолов.
Les mots sont des amis
Слова это друзья,
Et la musique des paroles
А музыка слова.
C'est une chanson de pluie
Это песня дождя
Et un oiseau qui rigole
И смех птицы.
Vivre poète en l′an deux mille
Жить поэтом в двухтысячном году
Sur une planète ou sur une île
На планете или на острове,
Vivre poète à deux mille ans
Жить поэтом в две тысячи лет,
Dans sa tête, être un enfant
В душе своей оставаться ребенком.





Writer(s): didier barbelivien


Attention! Feel free to leave feedback.