Lyrics and translation Georges Chelon - Père prodigue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Père prodigue
Блудный отец
Ah
te
voilà
toi
А,
вот
и
ты
J′peux
pas
bien
dire
que
j'te
r′connaisse
Не
могу
сказать,
что
узнаю
тебя
J'étais
vraiment
à
fleur
d'jeunesse
Я
был
совсем
юнцом,
Quand
tu
nous
as
laissés
tomber
Когда
ты
нас
бросила,
Mais
pour
le
peu
que
je
m′rappelle
Но
насколько
я
помню
De
la
tête
que
tu
avais
Твой
характер,
Ça
t′aurait
plutôt
profité
Тебе
скорее
пошла
на
пользу
Ce
p'tit
séjour
à
l′étranger
Эта
маленькая
поездка
за
границу.
Mais
j'ai
changé
moi
Но
я
изменился,
Sûr
tu
dois
m′trouver
bien
grandi
Ты,
конечно,
находишь
меня
повзрослевшим.
J't′ai
pas
donné
beaucoup
d'souci
Я
не
доставлял
тебе
много
хлопот,
Mais
cependant
faudrait
pas
croire
Но
всё
же
не
думай,
Que
j'aie
pu
pousser
sans
histoire
Что
я
рос
без
проблем,
Que
j′aie
pu
pousser
sans
histoire
Что
я
рос
без
проблем.
Ah
te
voilà
toi
А,
вот
и
ты.
Serait
bien
temps
que
tu
reviennes
Давно
пора
тебе
вернуться,
Serait
bien
temps
que
tu
t′souviennes
Давно
пора
тебе
вспомнить
De
ceux
qu't′as
laissés
derrière
toi
О
тех,
кого
ты
оставила,
D'celle
qui
fit
feu
d′toute
sa
tendresse
О
той,
что
сожгла
всю
свою
нежность,
Qui
eut
toujours
d'l′amour
de
reste
У
которой
всегда
оставалась
любовь,
Afin
qu'ton
retour
de
passion
Чтобы
твоё
страстное
возвращение
Ne
tombe
aussi
sur
notre
front
Не
обрушилось
и
на
наши
головы,
Ne
tombe
aussi
sur
notre
front
Не
обрушилось
и
на
наши
головы.
Mais
j'peux
bien
l′dire
va
Но
я
могу
сказать
тебе,
Toi
qui
ne
m′as
même
pas
donné
Ты,
которая
мне
даже
не
дала
Juste
c'qu′il
faut
d'temps
pour
t′aimer
Достаточно
времени,
чтобы
полюбить
тебя.
Parfois
j'ai
eu
besoin
de
toi
Иногда
ты
была
мне
нужна,
Une
mère
c′est
trop
doux
quelquefois
Мать
— это
так
важно
порой,
Une
mère
c'est
trop
doux
quelquefois
Мать
— это
так
важно
порой.
Ah
te
voilà
toi
А,
вот
и
ты.
Mais
n'te
prends
pas
pour
le
père
prodigue
Но
не
принимай
себя
за
блудного
отца.
Pour
ton
retour
la
table
est
vide
К
твоему
возвращению
стол
пуст,
On
n′a
pas
tué
le
veau
gras
Мы
не
закололи
жирного
телёнка,
Pas
d′veau
gras
Жирного
телёнка.
Ce
serait
beaucoup
trop
facile
Было
бы
слишком
просто
De
revenir
d'un
pas
tranquille
Вернуться
спокойным
шагом
Dans
ce
qui
n′est
plus
un
chez-toi
В
то,
что
больше
не
твой
дом,
Dans
ce
qui
n'est
plus
un
chez-toi
В
то,
что
больше
не
твой
дом.
Tu
peux
r′garder
va
Ты
можешь
посмотреть,
Tu
n'verras
rien
qui
t′appartienne
Ты
не
увидишь
ничего,
что
принадлежит
тебе,
Pas
un
objet
qui
te
retienne
Ни
одного
предмета,
который
бы
тебя
удержал.
On
t'a
effacé
de
nos
joies
Мы
стёрли
тебя
из
наших
радостей,
Comme
toi
tu
nous
effaças
Как
ты
стёрла
нас,
Comme
toi
tu
nous
effaças
Как
ты
стёрла
нас.
Tu
peux
fouiller
va
Ты
можешь
поискать,
Tu
n'trouv′ras
rien
qui
t′appartienne
Ты
не
найдёшь
ничего,
что
принадлежит
тебе,
Pas
un
objet
qui
te
retienne
Ни
одного
предмета,
который
бы
тебя
удержал,
Ni
ne
te
retiennent
nos
bras
И
наши
объятия
тебя
не
удержат.
Ta
place
n'est
pas
sous
notre
toit
Твоё
место
не
под
нашей
крышей,
Ta
place
n′est
plus
sous
notre
toit
Твоё
место
больше
не
под
нашей
крышей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Jean Chelon
Attention! Feel free to leave feedback.