Georges Chelon - Rue des carrières (Le nid d'amour) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Chelon - Rue des carrières (Le nid d'amour)




Rue des carrières (Le nid d'amour)
Улица Карьеров (Гнездышко любви)
Y avait, y avait, y avait beaucoup à faire
Было, было, было много дел,
Si l′on voulait dormir ailleurs que sur des pierres
Если мы хотели спать не на камнях.
Y avait, y avait, y avait, y avait beaucoup à faire
Было, было, было, было много дел,
Si l'on voulait manger autre part que par terre
Если мы хотели есть не с пола.
Y avait, y avait, y avait surtout
Было, было, было, особенно много
Des trous, des trous, des trous dans la toiture
Дыр, дыр, дыр в крыше,
D′où l'eau tombait, tombait, tombait sur nos figures
Откуда вода капала, капала, капала нам на лица.
Y avait, y avait, y avait, y avait de la verdure
Была, была, была, была зелень,
Qui ressemblait beaucoup à de la moisissure
Которая очень походила на плесень.
Y avait, y avait, y avait, y avait, y avait surtout
Было, было, было, было, было, особенно много
Comme un certain découragement
Какого-то уныния
Lors de notre emménagement
Во время нашего новоселья.
On nous, on nous, nous avait dit mes chers
Нам, нам, нам сказали, дорогие мои,
Cette maison, c'est sûr, est faite pour vous plaire
Этот дом, конечно, создан, чтобы вам понравиться.
On nous avait, z′avait, nous avait dit mes chers
Нам сказали, сказали, нам сказали, дорогие мои,
Voilà les clés, signez, ne manquez pas l′affaire
Вот ключи, подписывайте, не упустите выгодную сделку.
On nous avait, z'avait, z′avait pas dit, pas dit
Нам сказали, сказали, сказали, не сказали,
Qu'elle était centenaire
Что ему сто лет,
Qu′elle n'avait pas connu depuis la dernière guerre
Что он не видел со времен последней войны
Ni un maçon, ni rien, pas même un locataire
Ни каменщика, ни кого-либо, даже квартиранта,
Que les gamins du coin en faisaient leur repaire
Что местные детишки сделали его своим логовом.
Et l′on a mis, a mis, a mis, a mis, a mis
И мы вложили, вложили, вложили, вложили, вложили
Quelques dizaines de millions
Несколько десятков миллионов,
Pour quelques tonnes de grattons
На несколько тонн хлама.
Quel beau nid d'amour
Какое прекрасное гнездышко любви!
Mais quel beau nid d'amour
Но какое прекрасное гнездышко любви!
Y avait, y avait, y avait pas à s′en faire
Было, было, не о чем беспокоиться,
Tout c′ qu'y avait c′était, c'était tout à refaire
Всё, что было, нужно было, нужно было переделывать.
Y avait, y avait, y avait plus qu′à coucher par terre
Оставалось только спать на полу,
Y avait plus qu'à manger, qu′à manger sur des pierres
Оставалось только есть, есть на камнях.
Y avait, y avait, y avait surtout
Было, было, было, особенно много
Ces trous, ces trous, ces trous dans la toiture
Этих дыр, этих дыр, этих дыр в крыше,
D'où l'eau tombait, tombait, tombait sur nos figures
Откуда вода капала, капала, капала нам на лица.
Y avait, y avait, y avait, y avait cette verdure
Была, была, была, была эта зелень,
Qui ressemblait toujours à de la moisissure
Которая всё ещё походила на плесень.
Y avait, y avait, y avait, y avait, y avait surtout
Было, было, было, было, было, особенно много
Comme une certaine impression
Какого-то ощущения,
D′avoir été pris pour des cons
Что нас приняли за дураков.
Quel beau nid d′amour
Какое прекрасное гнездышко любви!
Mais quel beau nid d'amour.
Но какое прекрасное гнездышко любви!





Writer(s): Georges Jean Chelon


Attention! Feel free to leave feedback.