Lyrics and translation Georges Chelon - Tic tac
Combien
de
fois,
j′tai
vu
Сколько
раз
я
видел
это
Qu'tu
traversais
la
rue
Что
ты
переходишь
улицу
J′t'aime
plus
Я
люблю
тебя
больше
Quand
on
est
plus
très
sur
Когда
мы
больше
не
на
D'échapper
aux
voitures
Бежать
от
машин
On
ne
vas
pas
faire
le
malin
Мы
не
будем
лукавить
On
reste
tranquille
dans
le
jardin
Мы
спокойно
сидим
в
саду.
On
s'endort
au
chaud,
près
du
feu
Мы
засыпаем
в
тепле,
у
огня
On
reste
tranquille
dans
le
jardin
Мы
спокойно
сидим
в
саду.
J′t'en
veux
Я
злюсь
на
тебя.
Qu′est-c'que
je
vais
dire
Что
я
собираюсь
сказать
Maint′nant
à
celui
qui
t'attend
Не
обращая
внимания
на
того,
кто
ждет
тебя
Qu′t′es
vraiment
désolé
Что
тебе
действительно
жаль,
Que
tu
ne
l'a
pas
fait
Что
ты
этого
не
сделал
Qu′il
va
devoir
se
chercher
Что
ему
придется
искать
себя
Un
autre
copain
pour
s'amuser
Еще
один
парень,
чтобы
повеселиться
C′est
ça
ou
mourir
dans
un
coin
Это
или
умереть
в
углу
Je
n'te
veux
plus
sur
mes
genoux
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
был
у
меня
на
коленях.
J′veux
plus
te
voir
partout
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
повсюду.
J'veux
plus
t'entendre
ronronner
Я
больше
не
хочу
слышать,
как
ты
мурлыкаешь.
Dévaler
l′escalier
Спускаясь
по
лестнице
J′veux
plus,
de
tes
yeux
Я
хочу
большего
в
твоих
глазах.
De
ta
tête
dans
ma
main
Из
твоей
головы
в
моей
руке
J'veux
plus
de
tes
poils
sur
mon
lit
Я
хочу
больше
твоих
волос
на
моей
кровати.
Et
si
tu
crois
qu'toute
ma
vie
И
если
ты
думаешь,
что
всю
мою
жизнь
Je
vais
t′garder
sur
mon
ordi
Я
буду
держать
тебя
на
своем
компьютере
En
fond
d'écran,
couché
Обои,
лежа
Peinard,
dans
ton
panier
Бедняга,
в
твоей
корзине
Tu
peux
pas
m′arrêter
le
temps
Ты
не
можешь
остановить
мое
время.
Faire
croire
que
tu
es
comme
avant
Заставить
тебя
поверить,
что
ты
такой
же,
как
раньше.
Dans
mon
bureau,
l'après-midi
Днем
у
меня
в
кабинете.
Est-ce
que
j't′ai
déja
dit
Я
тебе
уже
говорил?
Tu
m′a
toujours
pourri
la
vie
Ты
всегда
портил
мне
жизнь.
A
m'inquiéter
tout
l′temps
Я
все
время
беспокоюсь.
Je
m'faisais
du
mauvais
sang
У
меня
была
плохая
кровь.
Elle
m′a
dit
c'qui
c′était
passé
Она
рассказала
мне,
что
произошло.
J'ai
d'abord
été
soulagé
Сначала
я
почувствовал
облегчение.
Avant
qu′ça
m′retombe
sur
le
coeur
Прежде
чем
это
снова
ляжет
мне
на
сердце
Je
sens
ton
poids
sur
mes
genoux
Я
чувствую
твой
вес
на
своих
коленях.
J'te
vois
partout
Я
вижу
тебя
повсюду.
Je
t′entends
toujours
ronronner
Я
все
еще
слышу,
как
ты
мурлычешь.
Dévaler
l'escalier
Спускаясь
по
лестнице
J′ai
tes
yeux
dans
les
miens
У
меня
твои
глаза
в
моих.
Ta
tête
dans
ma
main
Твоя
голова
в
моей
руке.
J'ai
beau
savoir
que
t′es
plus
là
Хорошо,
что
я
знаю,
что
тебя
больше
нет.
J'y
crois
pas
Я
в
это
не
верю.
Elle
m'a
dit,
pour
me
consoler
Она
сказала
мне,
чтобы
утешить
меня
Que
tu
n′étais
pas
abimé
Что
ты
не
был
унижен
Dans
l′oreille
juste
un
peu
de
sang
В
ухе
просто
немного
крови
Qu'elle
t′a
mis
dans
un
linge
blanc
Что
она
одела
тебя
в
белое
белье.
Qu'elle
a
creusé
la
terre
Что
она
копала
землю
Que
la
terre
est
dure
en
hiver
Что
Земля
сурова
зимой
Que
tu
reposes
dans
un
coin
Что
ты
лежишь
в
углу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Chelon
Attention! Feel free to leave feedback.