Lyrics and translation Georges Hamel - Bonjour mes amis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonjour mes amis
Привет, друзья мои
Bonjour
mes
amis,
bonjour
me
revoilà
Привет,
друзья
мои,
привет,
я
вернулся,
Je
reviens
au
pays
où
j'ai
fait
mes
premiers
pas
Вернулся
в
край
родной,
где
я
родился.
Bonjour
mes
amis,
comment
vous
portez-vous?
Привет,
друзья
мои,
как
поживаете?
Mon
pays
a
grandi,
que
c'est
beau
chez
nous
Мой
край
родной
расцвел,
как
же
здесь
красиво!
J'étais
parti
très
loin
vers
l'aventure
Я
уезжал
искать
свою
судьбу,
Où
je
croyais
y
trouver
la
fortune
Где,
как
я
верил,
счастье
обрету.
Mon
cœur
blessé
a
guéri
sa
blessure
Мое
сердце
изранено,
но
время
лечит,
J'en
ai
passé
des
nuits
au
clair
de
lune
Я
провел
не
одну
ночь
при
лунном
свете.
Bonjour
mes
amis,
bonjour
me
revoilà
Привет,
друзья
мои,
привет,
я
вернулся,
Je
reviens
au
pays
où
j'ai
fait
mes
premiers
pas
Вернулся
в
край
родной,
где
я
родился.
Bonjour
mes
amis,
comment
vous
portez-vous?
Привет,
друзья
мои,
как
поживаете?
Mon
pays
a
grandi,
que
c'est
beau
chez
nous
Мой
край
родной
расцвел,
как
же
здесь
красиво!
Bonjour
mes
amis,
bonjour
me
revoilà
Привет,
друзья
мои,
привет,
я
вернулся,
Je
reviens
au
pays
où
j'ai
fait
mes
premiers
pas
Вернулся
в
край
родной,
где
я
родился.
Bonjour
mes
amis,
comment
vous
portez
vous?
Привет,
друзья
мои,
как
поживаете?
Mon
pays
a
grandi,
que
c'est
beau
chez
nous
Мой
край
родной
расцвел,
как
же
здесь
красиво!
Après
tant
d'années
si
loin
de
mon
village
Спустя
столько
лет,
вдали
от
дома,
J'ai
bien
changé
mon
cœur
n'est
plus
volage
Я
изменился,
сердце
успокоилось.
J'ai
salué
le
clocher
qui
m'a
vu
naître
Я
приветствовал
колокол,
что
видел
мое
рождение,
En
oubliant
mon
passé
de
misères
Оставив
в
прошлом
все
мои
лишения.
Bonjour
mes
amis,
bonjour
me
revoilà
Привет,
друзья
мои,
привет,
я
вернулся,
Je
reviens
au
pays
où
j'ai
fait
mes
premiers
pas
Вернулся
в
край
родной,
где
я
родился.
Bonjour
mes
amis,
comment
vous
portez-vous?
Привет,
друзья
мои,
как
поживаете?
Mon
pays
a
grandi,
que
c'est
beau
chez
nous
Мой
край
родной
расцвел,
как
же
здесь
красиво!
Mon
pays
a
grandi,
que
c'est
beau
chez
nous
Мой
край
родной
расцвел,
как
же
здесь
красиво!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Hamel
Attention! Feel free to leave feedback.