Lyrics and translation Georges Hamel - Le mendiant de la rue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le mendiant de la rue
Нищий с улицы
Ce
soir
c'est
un
triste
Noël
Сегодня
грустный
сочельник
Pour
le
mendiant
de
la
rue
Для
нищего
с
улицы
Il
vagabonde
sous
le
ciel
Он
бродит
под
небом
Vêtu
d'un
rayon
de
lune
Одетый
в
лунный
луч
Il
a
faim
et
souffre
de
froid
Он
голоден
и
страдает
от
холода
La
nature
est
toujours
son
toit
Природа
всегда
его
кров
Il
est
tout
seul
dans
la
vie
Он
совсем
один
в
жизни
Repoussé,
il
n'a
plus
d'amis
Отвергнутый,
у
него
больше
нет
друзей
Dans
son
village
triste
on
peut
voir
В
его
деревне
можно
увидеть
печаль
La
misère
voile
son
regard
Нищета
застилает
его
взгляд
Où
pourra-t-il
dormir
ce
soir
Где
он
будет
спать
сегодня
вечером
Peut-être
dans
un
vieux
hangar
Может
быть,
в
старом
сарае
Avec
une
ou
deux
bouteilles
С
одной
или
двумя
бутылками
Il
fêtera
seul
la
Noël
Он
будет
праздновать
Рождество
один
Sera-t-il
vivant
à
l'aurore
Будет
ли
он
жив
на
рассвете
Sans
aide
sera-t-il
trop
tard
Без
посторонней
помощи
будет
ли
слишком
поздно
Toi
petit
ange
de
la
crèche
Ты,
маленький
ангел
из
яслей
Aie
pitié
de
ce
pauvre
homme
Смилуйся
над
этим
бедным
человеком
On
le
fuit,
on
le
rejette
От
него
бегут,
его
отвергают
On
le
repousse
cet
ivrogne
Его
отвергают,
этого
пьяницу
Tu
es
venu
sur
la
terre
Ты
пришел
на
землю
Réchauffe-le
de
ta
lumière
Согрей
его
своим
светом
Pareil
comme
le
boeuf
et
l'âne
Как
вола
и
осла
Aie
pitié
de
ce
pauvre
homme
Смилуйся
над
этим
бедным
человеком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Hamel
Attention! Feel free to leave feedback.