Lyrics and translation Georges Hamel - Orphelin Sur la Route
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orphelin Sur la Route
Сирота на дороге
Je
suis
seul
sur
cette
route
Я
одинок
на
этой
дороге,
Je
ne
sais
pas
où
elle
me
conduit
Не
знаю,
куда
она
ведет.
Je
n'ai
pas
le
moindre
doute
У
меня
нет
ни
малейшего
сомнения,
Où
sont
allés
tous
mes
amis
Куда
ушли
все
мои
друзья.
Mon
cheval
ne
peut
plus
marcher
Мой
конь
больше
не
может
идти,
Moi,
j'ai
faim
et
je
n'ai
pas
dormi
Я
голоден
и
не
спал.
Ah!
Mon
dieu
vous
qui
m'écoutez
Ах!
Боже,
ты,
кто
меня
слышит,
Donnez-moi
un
abri
pour
la
nuit.
Дай
мне
кров
на
ночь.
Depuis
ma
plus
tendre
enfance
С
самого
раннего
детства
Je
suis
seul
et
je
dois
mendier
Я
один
и
вынужден
просить
милостыню.
Mes
parents
sont
dans
le
silence
Мои
родители
во
тьме,
J'avais
cinq
ans
quand
ils
m'ont
quittés
Мне
было
пять
лет,
когда
они
покинули
меня.
Ces
deux
pertes
m'ont
rendus
orphelin
Эти
две
потери
сделали
меня
сиротой,
Pas
d'amis
pour
combles
mes
chagrins
Нет
друзей,
чтобы
утешить
мою
печаль.
Pas
de
frères
ni
soeurs
à
aimer
Нет
братьев
и
сестер,
которых
можно
любить,
Je
suis
seule,
triste
et
désemparé.
Я
один,
печален
и
потерян.
Quand
viendra
mon
heure
dernière
Когда
придет
мой
последний
час,
Quand
mes
yeux
resteront
fermés
Когда
мои
глаза
останутся
закрытыми,
Je
verrai
mon
père
et
ma
mère
Я
увижу
отца
и
мать,
Ces
deux
êtres
dont
j'ai
tant
pleurés
Этих
двоих,
о
которых
я
так
много
плакал.
Ce
jour-là,
je
n'aurai
plus
faim
В
тот
день
я
больше
не
буду
голоден,
J'aurai
tout
l'amour
dont
j'ai
besoin
У
меня
будет
вся
любовь,
в
которой
я
нуждаюсь.
Mes
misères
seront
terminées
Мои
страдания
закончатся,
Car
le
ciel
lui
m'aura
exaucé.
Ибо
небеса
услышат
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Georges Hamel
Attention! Feel free to leave feedback.