Georges Hamel - Parents à plein temps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Hamel - Parents à plein temps




Parents à plein temps
Родители на полную ставку
Le soir devant la télé, les devoirs terminés
Вечером перед телевизором, после выполнения домашнего задания
On leur faisait raconter leurs journées
Мы просили их рассказать о своих днях
Dans un grand lit douillet
В большой уютной кровати
L'enfant nous souriait
Ребенок улыбался нам
Et on se sentait un peu rassuré
И мы чувствовали себя немного спокойнее
Pour un léger retard notre coeur qui battait
Из-за небольшого опоздания наше бьющееся сердце
Nous montrait qu'on devenait très inquiet
Показывало, как мы начинали волноваться
On s'en faisait si souvent
Мы так часто переживали
Pour protéger ces enfants
Чтобы защитить этих детей
Faut croire qu'on est parents à plein temps
Должно быть, мы родители на полную ставку
Musique
Музыка
Souvenirs d'adolescents qui entrent au lever du jour
Воспоминания о подростках, возвращающихся домой на рассвете
Souvenirs de leur tout premier amour
Воспоминания об их самой первой любви
Soirée de téléphone, petits rires qui résonnent
Вечерние телефонные разговоры, тихий смех, который разносится по дому
Des rendez-vous secrets et trop discrets
Тайные и слишком скрытые свидания
Des questions sans réponse
Вопросы без ответов
Des peines qui s'annoncent
Печали, которые предвещают
Des romances d'été vite oubliées
Летние романы, быстро забытые
Si la vie les enchante
Если жизнь очаровывает их
L'inquiétude nous hante
Тревога преследует нас
Faut croire qu'on est parents à plein temps
Должно быть, мы родители на полную ставку
Musique
Музыка
Dans cette vie trop vite
В этой слишком быстротечной жизни
Nos enfants qui nous quittent
Наши дети, которые покидают нас
Ne voient jamais la tristesse dans nos coeurs
Никогда не видят грусти в наших сердцах
Dans nos maisons trop grandes
В наших слишком больших домах
Tout seul on se demande
В одиночестве мы задаемся вопросом
La vie leur offrira-t-elle le bonheur
Подарит ли им жизнь счастье
Si leur visite est rare
Если их визиты редки
Toujours on se prépare
Мы всегда готовимся
Comme au temps ils étaient jeunes enfants
Как в те времена, когда они были маленькими детьми
Notre coeur les réclame
Наше сердце зовет их
Mais jamais on les blâme
Но мы никогда не виним их
Faut croire qu'on est parents à plein temps
Должно быть, мы родители на полную ставку
Notre coeur les réclame
Наше сердце зовет их
Mais jamais on les blâme
Но мы никогда не виним их
Faut croire qu'on est parents à plein temps
Должно быть, мы родители на полную ставку






Attention! Feel free to leave feedback.