Georges Hamel - Qui Est-il Ce Chanteur ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Hamel - Qui Est-il Ce Chanteur ?




Qui Est-il Ce Chanteur ?
Кто этот певец?
Sur une vieille guitare
На старой гитаре
Il joue un air que je connais
Он играет мелодию, которую я знаю,
Sur des accords bien trop tristes
Под слишком грустные аккорды,
Qu'il y a longtemps moi je savais
Которые давным-давно я тоже знал.
Sa vie se passe tout au fond
Его жизнь проходит в глубине
D'un vieux bar, derrière une bière
Старого бара, за кружкой пива,
Chantant pour s'arracher
Он поет, чтобы вырваться
De vieilles chansons comme des prières
Из старых песен, как из молитв.
Qui est-il ce chanteur
Кто он, этот певец,
Penché sur sa guitare?
Склонившийся над своей гитарой?
Qui est-il ce rêveur
Кто он, этот мечтатель,
Penché sur ses amours?
Склонившийся над своими любовями?
Qu'est-il devenu l'enfant
Кем стал тот ребенок,
Qui rêvait du cheval blanc?
Что мечтал о белом коне?
Un cow-boy insolent
Дерзкий ковбой,
Qui sourit et fait semblant
Который улыбается и притворяется.
On est tous comme ce chanteur
Мы все как этот певец,
Qui est perdu dans la vie
Который потерян в жизни.
On ne veut jamais le dire
Мы никогда не хотим говорить об этом,
Mais pas souvent on a choisi
Но нечасто мы выбираем свой путь.
On a tous une vieille guitare
У всех нас есть старая гитара,
Qui nous chante au fond du coeur
Которая поет нам в глубине души
Une chanson éternelle
Вечную песню,
Qui se souvient du bonheur
Которая помнит о счастье.
Qui est-il ce chanteur
Кто он, этот певец,
Penché sur sa guitare?
Склонившийся над своей гитарой?
Qui est-il ce rêveur
Кто он, этот мечтатель,
Penché sur ses amours?
Склонившийся над своими любовями?
Qu'est-il devenu l'enfant
Кем стал тот ребенок,
Qui rêvait du cheval blanc?
Что мечтал о белом коне?
Un cow-boy insolent
Дерзкий ковбой,
Qui sourit et fait semblant
Который улыбается и притворяется.
Qui est-il ce chanteur
Кто он, этот певец,
Penché sur sa guitare?
Склонившийся над своей гитарой?
Qui est-il ce rêveur
Кто он, этот мечтатель,
Penché sur ses amours?
Склонившийся над своими любовями?
Qu'est-il devenu l'enfant
Кем стал тот ребенок,
Qui rêvait du cheval blanc?
Что мечтал о белом коне?
Un cow-boy insolent
Дерзкий ковбой,
Qui sourit et fait semblant
Который улыбается и притворяется.
Un cow-boy insolent
Дерзкий ковбой,
Qui sourit et fait semblant
Который улыбается и притворяется.






Attention! Feel free to leave feedback.