Lyrics and translation Georges Hamel - Saison des fleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saison des fleurs
Сезон цветов
C'est
déjà
la
saison
des
fleurs
Уже
сезон
цветов,
Pour
la
vie
donne-moi
ton
coeur
Подари
мне
своё
сердце
на
всю
жизнь.
C'est
le
temps
des
contrats
d'amour
Время
любовных
контрактов,
Le
soleil
brillera
toujours
Солнце
будет
сиять
вечно.
Le
printemps
est
enfin
de
retour
Весна
наконец
вернулась,
Les
fleurs
revivent
les
beaux
jours
Цветы
вновь
переживают
прекрасные
дни,
Sous
tous
les
toits
l'oiseau
à
son
tour
Под
каждой
крышей
птица
в
свой
черёд
Prépare
son
petit
nid
d'amour
Вьёт
своё
маленькое
гнёздышко
любви.
C'est
déjà
la
saison
des
fleurs
Уже
сезон
цветов,
Pour
la
vie
donne-moi
ton
coeur
Подари
мне
своё
сердце
на
всю
жизнь.
C'est
le
temps
des
contrats
d'amour
Время
любовных
контрактов,
Le
soleil
brillera
toujours
Солнце
будет
сиять
вечно.
Mon
coeur
oui
je
l'ai
gardé
pour
toi
Моё
сердце,
да,
я
берег
его
для
тебя,
Mes
rêves
n'étaient
que
de
toi
Мои
мечты
были
только
о
тебе,
Le
destin
m'a
conduit
jusqu'à
toi
Судьба
привела
меня
к
тебе,
Pour
une
vie
remplie
de
joie
К
жизни,
наполненной
радостью.
C'est
déjà
la
saison
des
fleurs
Уже
сезон
цветов,
Pour
la
vie
donne-moi
ton
coeur
Подари
мне
своё
сердце
на
всю
жизнь.
C'est
le
temps
des
contrats
d'amour
Время
любовных
контрактов,
Le
soleil
brillera
toujours
Солнце
будет
сиять
вечно,
Le
soleil
brillera
toujours
Солнце
будет
сиять
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Georges Hamel
Attention! Feel free to leave feedback.