Georges Moustaki - Cantique (Live Olympia, Paris / Avril 1977) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - Cantique (Live Olympia, Paris / Avril 1977)




Je veux sur un air de cantique
Я хочу на мелодию гимна
Écrire la plus impudique
Написать самую нескромную
De toutes mes chansons d'amour
Из всех моих песен о любви
Pour toi qui me permets de faire
Для тебя, кто позволяет мне делать
Les plus jolis péchés de chair
Самые прекрасные грехи плоти
Et d'y retomber chaque jour
И возвращаться к этому каждый день
Dans le jardin de nos délices
В саду наших наслаждений
se marie ma fleur de lys
Где женится мой цветок лилии
Avec ta rose de velours
С твоей бархатной розой
Il y a tant et tant de mystères
Есть так много тайн и загадок
Qu'il nous faudrait la vie entière
Что нам понадобится вся жизнь
Pour pouvoir en faire le tour
Чтобы иметь возможность обойти их
Je vais parler sans innocence
Я буду говорить без невинности
De cette fête qui commence
С этого праздника, который начинается
Sans hâte mais sans retenue
Без спешки, но безудержно
Par un mot un regard complice
Одним словом, соучастный взгляд
Le bruit de ta robe qui glisse
Звук твоего скользящего платья
Et qui le laisse toute nue
И кто оставляет его голым
Puis c'est toi qui me déshabille
Потом ты разденешь меня.
Avec des gestes très subtils
С очень тонкими жестами
D'une impatience contenue
Сдерживаемого нетерпения
Et nos deux corps se reconnaissent
И наши два тела узнают друг друга
Avec les premières caresses
С первыми ласками
Familières et imprévues
Знакомые и неожиданные
Je laisse aller mes doigts ma bouche
Я отпускаю пальцы в рот.
Le long de toi jusqu'à la source
Вдоль тебя к источнику
la peau semble de satin
Там, где кожа кажется атласной
Jusqu'à la source je m'abreuve
До источника, где я пою,
Et ma langue aventureuse
И где мой авантюрный язык
S'aventure encore plus loin
Отправляйся еще дальше
Tu t'ouvres mieux pour mieux t'offrir
Ты открываешься лучше, чтобы лучше предложить себя
Et ton souffle devient soupir
И твое дыхание становится вздохом.
Et tes ongles griffent mes reins
И твои ногти царапают мои почки.
Tandis que ta bouche m'explore
Пока твой рот исследует меня
Comme pour découvrir mon corps
Как найти мое тело
Qu'elle connaît pourtant si bien
Которую она, тем не менее, так хорошо знает
Et lorsque enfin se réunissent
И когда наконец соберутся вместе
Nos lèvres nos ventres et nos cuisses
Наши губы, наши животы и наши бедра
Lorsque nos sexes confondus
Когда наши полы перепутаны
Rappellent la même jouissance
Напоминают о том же наслаждении
Au rythme de la même danse
В ритме одного и того же танца
Que nous dansons à corps perdus
Что мы танцуем с потерянными телами
Notre désir se réalise
Наше желание сбывается
Et le jardin de nos délices
И сад наших наслаждений
Nous offre ses fruits défendus
Предлагает нам свои защищенные плоды
Alors ma tendre partenaire
Итак, мой нежный партнер
Mon si joli péché de chair
Мой такой милый грех плоти
Sans avoir peur d'être entendu
Не боясь быть услышанным
J'ose te dire je t'aime
Я осмелюсь сказать тебе, что люблю тебя





Writer(s): Georges Moustaki

Georges Moustaki - Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
Album
Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
date of release
25-03-2016


Attention! Feel free to leave feedback.