Georges Moustaki - Eldorado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - Eldorado




Gens de partout,
Люди со всего мира,
Sages et fous,
Мудрые и безумные,
Écoutez bien la ballade
Внимательно слушайте балладу
De celui-là
Из этого
Qui s'en alla
Кто ушел,
Pour trouver l'Eldorado.
Чтобы найти Эльдорадо.
Comme autrefois
Как когда-то
Princes et rois
Принцы и короли
S'en allaient pour les croisades,
Уезжали в крестовые походы,
Il a laissé
Он оставил
Tout son passé
Все его прошлое
Pour trouver l'Eldorado.
Чтобы найти Эльдорадо.
Crinière au vent,
Грива на ветру,
Le mors aux dents
Кусая зубы,
En folle cavalcade,
В безумной кавалькаде,
Que cherchait-il
Что он искал
Vers cet exil,
К этому изгнанию,
Là-bas en Eldorado?
Там, в Эльдорадо?
Sur mon cheval,
На моей лошади,
Sous les étoiles
Под звездами
Et le soleil en cascade
И падающее солнце
Pour que demain
Чтобы завтра
Brille en nos mains
Сияет в наших руках
Tout l'or de l'Eldorado.
Все золото Эльдорадо.
Il a traîné
Он тащил
Comme un damné
Как проклятый
De mirage en mirage.
Из Миража в мираж.
Il a vieilli
Он постарел
Jour après nuit
День за ночью
Sans trouver l'Eldorado.
Не найдя Эльдорадо.
Mais la mort
Но смерть
Qui l'avait suivi
Кто следил за ним
En fidèle camarade
Как верный товарищ
Lui a dit: "Viens,
Сказал ему: "приходи,
Je connais bien
Я хорошо знаю
La terre d'Eldorado."
Земля Эльдорадо".
On l'a trouvé,
Мы нашли его.,
Le front brûlé
Обожженный лоб
Par le soleil et le sable
Солнцем и песком
Sur le chemin
По дороге
Qui va sans fin,
Который идет без конца,
Là-bas, en Eldorado.
Там, в Эльдорадо.
La nuit, parfois,
Ночью, иногда,
Chante une voix:
Поет голосом:
C'est son âme en ballade
Это ее душа в Балладе
Qui cherche encore
Кто все еще ищет
La poudre d'or
Золотой порошок
Quelque part en Eldorado
Где-то в Эльдорадо
Quelque part en Eldorado
Где-то в Эльдорадо
Quelque part en Eldorado
Где-то в Эльдорадо
Quelque part en Eldorado
Где-то в Эльдорадо





Writer(s): Georges Moustaki, Joseph Warfield


Attention! Feel free to leave feedback.