Georges Moustaki - La Pierre (Live Bobino) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - La Pierre (Live Bobino)




Paroles originales: Kambanellis
Оригинальные тексты песен: Kambanellis
Paroles françaises: Georges Moustaki
Французские тексты песен: Жорж Мустаки
Musique: Manos Hadjidakis
Музыка: Манос Хаджидакис
1
Один
Devant la pierre abandonnée
Перед брошенным камнем
Fleurie de quelques fleurs fânées
Расцвела несколькими сердитыми цветами
Juste une croix qui déchire le vent
Просто крест, который рвет ветер.
Mes souvenirs sont les seuls survivants
Мои воспоминания-единственные выжившие
Jus
Сок
Te une croix qui déchire le vent
тебе креста, который срывает ветер.
Mes souvenirs sont les seuls survivants
Мои воспоминания-единственные выжившие
2
2.
Combien faudra-t-il de prières
Сколько потребуется молитв
Devant la pierre au coeur de pierre
Перед камнем в каменном сердце
Pour éveiller une âme qui s'est tue
Чтобы пробудить душу, которая убила себя.
Dans l'éternel silence des statues
В вечном молчании статуй
Pour éveiller une âme qui s'est tue
Чтобы пробудить душу, которая убила себя.
Dans l'éternel silence des statues
В вечном молчании статуй
3
3.
Mais rien ne peut plus ranimer
Но ничто не может оживить больше
Les cendres mortes et enfermées
Мертвый и запертый пепел
Dessous la pierre nue comme la mort
Под голым камнем, как смерть,
Tendre d'amour, plus lourde qu'un remord.
Нежная любовь, более тяжелая, чем угрызения совести.
Dessous la pierre nue comme la mort
Под голым камнем, как смерть,
Tendre d'amour, plus lourde qu'un re
Нежная любовь, тяжелее
Mord.
укуса.
4
4
Devant la pierre...
перед камнем...





Writer(s): Giuseppe Mustacchi, Manos Hadjidakis


Attention! Feel free to leave feedback.